检索结果相关分组
情缘三境:[《牡丹亭》]
作者:陈多  来源:戏剧艺术 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 古代戏曲  古代戏曲  文学研究  文学研究  中国  中国  牡丹亭  牡丹亭 
描述:,则是让“想中缘”在特殊环境下得到具象表现.“想中缘”在现实中将有何种遭遇?是为“浊世缘”的第三部曲.
情缘三境
作者:陈多  来源:戏剧艺术 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  戏剧剧本  意境  形象  “想中缘”  “幻境缘”  “浊世缘” 
描述:”,则是让“想中缘”在特殊环境下得到具象表现。“想中缘”在现实中将有何种遭遇?是为“浊世缘”的第三部曲。
牡丹亭》《罗密欧与朱丽叶》之比较
作者:邹自振  来源:福州师专学报 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  罗密欧与朱丽叶  罗密欧与朱丽叶  东西方戏剧  东西方戏剧  比较  比较 
描述:的特点和规律。
汤显祖的“孝”“慈”理念——牡丹亭·遇母》
作者:崔洛民  来源:枣庄师范专科学校学报 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭             
描述:在追求爱情自由和个性意志的同时 ,对父母怀有自然、深挚的感情 ;父母对女儿也有强烈的慈爱。汤显祖通过强调了个性自由与孝顺的统一 ,这就是作品追求的“曲意”
“新郎新娘”之“”字作何讲?
作者:柴福香  来源:现代语文(教学研究版) 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 新娘  理解  年轻妇女  青年女子  新华词典  毛泽东  汉语词典  基本的  牡丹亭  中学教师 
描述:“新郎新娘”之“”字作何讲?
看图牡丹亭
作者:侯会撰文  来源:金盾出版社 年份:2002 文献类型 :图书
描述:看图牡丹亭
昆曲·牡丹亭·卓文君——感受沈昳
作者:龚孝雄  来源:上海戏剧 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 沈昳  演员  戏剧艺术  表演艺术  昆曲艺术  艺术形象 
描述:你久等了”。烛光摇曳,她本很素净的脸有了些许生动,但仍不失大家闺秀的端庄。 从1月上旬开始,沈昳就全身心投入新戏《司马相如》的创排,到2月9日演出完,人累得瘦了一圈。有了假期,最大的心愿自然是
在情与理的冲突中凸显人物个性——《牡丹亭·闺塾》备课札记
作者:石群英 曹勇军  来源:中学语文教学 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 人物个性  汤显祖  戏曲史  牡丹亭·闺塾》  备课札记  语文教学  中学 
描述:在情与理的冲突中凸显人物个性——《牡丹亭·闺塾》备课札记
牡丹亭》茶文化含蕴之探索
作者:蒋星煜  来源:中华戏曲 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 古代戏曲  古代戏曲  茶文化  茶文化  文学研究  文学研究  牡丹亭  牡丹亭  中国  中国 
描述:牡丹亭》茶文化含蕴之探索
名家也有失误时——英译《红楼梦》偶拾
作者:朱曼华  来源:留学生 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 红楼梦  贾宝玉  英译本  诗词曲  外文出版社  抒情诗  阅读材料  生活情景  西厢记  牡丹亭 
描述:一版第157页)。但1994年国家外文出版社出版的英译本 A Dream of Red Mansions(byYang Xianyi and Gladys Yang)却把“蟆更”译为“thefrogs croaking”(“蛙声”/“青蛙呱呱叫”),完全曲解了该诗原文的词义。至今仍未见过出版社或译者公开更正。我选英译《红楼梦》的片段作为阅读材料的初衷是基于