检索结果相关分组
名家也有失误时——读英译《红楼梦》偶拾
作者:朱曼华  来源:留学生 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 红楼梦  贾宝玉  英译本  诗词曲  外文出版社  抒情诗  阅读材料  生活情景  西厢记  牡丹亭 
描述:一版第157页)。但1994年国家外文出版社出版的英译本 A Dream of Red Mansions(byYang Xianyi and Gladys Yang)却把“蟆更”译为
牡丹亭》茶文化含蕴之探索
作者:蒋星煜  来源:中华戏曲 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 古代戏曲  古代戏曲  茶文化  茶文化  文学研究  文学研究  牡丹亭  牡丹亭  中国  中国 
描述:牡丹亭》茶文化含蕴之探索
杜丽娘情缘三境:[《牡丹亭》]
作者:陈多  来源:戏剧艺术 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 古代戏曲  古代戏曲  文学研究  文学研究  中国  中国  牡丹亭  牡丹亭 
描述:,则是让“想中缘”在特殊环境下得到具象表现.“想中缘”在现实中将有何种遭遇?是为“浊世缘”的第三部曲.
汤显祖的“孝”“慈”理念——读《牡丹亭·遇母》
作者:崔洛民  来源:枣庄师范专科学校学报 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  杜丽娘  杜丽娘         
描述:杜丽娘在追求爱情自由和个性意志的同时 ,对父母怀有自然、深挚的感情 ;父母对女儿也有强烈的慈爱。汤显祖通过杜丽娘强调了个性自由与孝顺的统一 ,这就是作品追求的“曲意”
论臧懋循改本《还魂记》
作者:赵天为  来源:艺术百家 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  臧懋循  改订  评价 
描述:》的场上搬演提供了条件 ,对此应作出公允的评价。
牡丹亭:根据汤显祖《牡丹亭》改编
作者:林青  来源:安徽新戏 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  汤显祖  改编  主题歌 
描述:主题歌:世间惟有情难诉,生生死死一画图。牡丹亭畔朝复暮,唱尽新词人何处?只是相思莫相负,蓦然回首不知路。人生几回易寒暑,莫教时光等闲度!
牡丹亭》《罗密欧与朱丽叶》之比较
作者:邹自振  来源:福州师专学报 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  《罗密欧与朱丽叶》  《罗密欧与朱丽叶》  东西方戏剧  东西方戏剧  比较  比较 
描述:的特点和规律。
永远的《牡丹亭
作者:周勇军  来源:戏文 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  杜丽娘  《追忆似水年华》  杳无人迹  中国文化  昆曲  大学校园  寻梦  姹紫嫣红  现在还 
描述:永远的《牡丹亭
汤显祖与《牡丹亭
作者:郑冬梅 海虹  来源:民间故事选刊 年份:2002 文献类型 :期刊文章
描述:汤显祖与《牡丹亭
澳门戏剧概述
作者:胡国年  来源:四川戏剧 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏剧文学  澳门  牡丹亭  明朝  写作  关系 
描述:澳门戏剧概述