检索结果相关分组
文字玩法如魔方
作者:陆春祥  来源:文学自由谈 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 苏轼  文字  作品  注释  苏东坡  王安石  宋徽宗  杜甫  白居易  党人 
描述:迷,就迫不及待地要求借阅苏
别让这个“闲”字闲着
作者:朱烈荣  来源:语文教学通讯 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 苏轼  王安石变法  黄州  团练  情节  写作  教学  夜游  切入  窗外 
描述:世事无情,英雄无用武之地,同病相怜,只好用清风明月消磨时光。诗人夜晚闲来无事",解衣欲睡"时忽见窗外皎洁的月光,不由得触动了诗
唐诗过后的辉煌:谈宋词的发展
作者:顾云鹏  来源:语文天地 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 北宋词  欧阳修  晏几道  歌词创作  唐诗  发展  晏殊  柳永  花间  苏轼 
描述:唐诗过后是宋词,好诗在唐代就已经写尽了,所以宋人在词这种文学样式上,使之趋于完善,臻于完美,达到了空前繁荣,成为我们诗歌史上一颗璀璨的明珠。一、"花间"到宋词的过渡晏殊、张先、晏几道、欧阳修等承袭"花间"余绪,为唐入宋的过渡。在这一阶段,晏殊,欧
解读秦观诗歌:以佛禅诗歌为例
作者:田泳锦  来源:名作欣赏 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 秦观诗  诗歌语言  诗歌创作  佛禅  王安石  佛教  不同角度  苏轼  淮海  诗与禅 
描述:歌语言柔美、善于抒情的特质。从总体观照的层面看,秦观诗歌确实有别于"以文字为诗,以才学为诗,以议论为诗"的典型宋诗风格。但从秦观各个时期具体的诗歌创作来考证,结论却大不相同。
书里的朋友(三则)
作者:杨昊鸥  来源:四川文学 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 伍子胥  苏轼  王安石  欧阳修  王六郎  故事  史记  莫扎特  为文之法  好朋友 
描述:年》那一段。 申包胥的故事,我个人却是极喜欢《史记》里的写法。或者说,我极喜欢《史记》里申包胥和伍子胥这对朋友。 伍子胥是一个家喻户晓的人物,人们都知道他过昭关一夜白须,但未必符合他的早期形象。比如京剧《文昭关》里的经典段子“一轮明月早东升”,那词儿唱得真是倒霉透顶:“俺伍员好一似丧家犬 / 满腹的冤恨我向谁言 / 我好比哀哀长空雁 / 我好比龙游在浅沙滩 / 我好比鱼儿吞了钩线 / 我好比波浪中失舵的舟船……”我们顺便说一下,京剧这个东西当年是很大众化、很潮的玩意儿,所以它里面大多投射的是最大众的情怀。比如我们把《文昭关》里的伍子胥,《野猪林》里的林冲,《清官册》里的寇准,《三家店》里的秦琼……这些老生段子放在一起,扒了马甲都是一样的倒霉蛋子。电影《霸王别姬》里关老师父临死前雄赳赳气昂昂地教训徒弟:“林冲(三声),那是盖世英雄!不是小蟊贼!”说白了,伍子胥、林冲只不过是这些在日常生活中倒霉惯了的小老百姓臆想的落魄英雄,表明自己虽不是英雄,落魄的倒霉样子倒是一样的。
趣填新春祝语
作者:韩长代 邵保国  来源:小读者 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 白居易  许浑  汤显祖  贺知章  韦应物  王昌龄  杜牧  苏轼  钻龟  陆游 
描述:请在下面诗句的空格内各填一字,将其连起来渎,你便读到新春祝语了。
全景式再现北宋社会历史的大型史诗
作者:刘涛  来源:湛江师范学院学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石变法  北宋中后期  长篇历史小说  司马光  社会历史  人物形象  矛盾与冲突  吕惠卿  欧阳修  苏轼 
描述:传统文化运动。高有鹏继1990年代出版长篇历史小说《袁世凯》(三卷本)之后,现在又推出多卷本描写北宋中后期大改革背景下社会文化生活的历史小说《清明上河》,经花城出版社出版后,很快产生巨大反响,被称为继姚雪垠、唐浩明、二月河之后我国第三代长篇历史小说作家的优秀代表。应该说,在国内外同类型作家中,高有鹏不无大师气象。这样一位著名的学者型作家及其作品的出现,是这个时代可遇而不可求的文化现象,这确实是一个奇迹。为此,我们邀请了几位学养深厚的评论家品评讨论。仁者见仁智者见智,我们期待着更多的讨论声音,促进中国文学的不断繁荣、进步和健康发展。
试论黄山谷杂体词
作者:刘建发 刘尊明  来源:古典文学知识 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 黄庭坚  独木桥体  黄山谷  体词  杂体诗  集句词  王安石  词体  浣溪沙  苏轼 
描述:杂体诗或可追溯到汉武帝时的《柏梁联句诗》。到了宋代,不仅杂体诗很盛行,而且杂体词也开始出现。这类不同于正体的杂而新的词体,之前没有人做过系统的整理,还没有总名,罗忼烈先生在《宋词杂
崇仁民间舞蹈“跳八仙”研究
作者:王程成  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 民间舞蹈  崇仁  “跳八仙” 
描述:。本文以民间舞蹈“跳八仙”作为研究对象,运用舞蹈文化研究中的“动态切入法”1并结合西方人类学家所倡导的“参与客化法”进行深入研究。这两种研究法的特点主要在于,强调研究者亲身参与的同时深层次的探索研究对象
《牡丹亭》英译的描述性翻译研究
作者:栾英  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 描述性翻译研究  文本分析  语料库  翻译策略  翻译原则  翻译模式 
描述:。本文探讨了《牡丹亭》作为古典戏剧的艺术特色,以其文体风格、文化意蕴、语言修辞和审美意境这四个方面的翻译作为研究的切入点,从宏观和微观的角度进行了相应的定性分析或定量分析,探讨了白译、张译和汪译