-
传统中国社会保障制度的历史渊源
-
作者:于凯 来源:中南民族大学学报(人文社会科学版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 传统中国 社会保障制度 历史渊源 《周礼》 《管子》
-
描述:保民”政治理念。在这两个因素的共同影响之下 ,传统中国社会保障制度由古代国家主导 ,在不断吸收前代经验的基础上逐步确立的。
-
魏传统楹联选
-
作者:暂无 来源:对联.民间对联故事 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 楹联 篆隶草楷 炎黄文化 王安石 人民大会 文化瑰宝 诗词歌赋 张爱萍 三字经 对联
-
描述:为四川梁平双桂堂方丈释妙清和尚之请而作: 今喜双桂放异彩; 共存一心上昆仑。 实地森森万木秀; 空门缈缈双桂香。 为刘声道题联: 牛耕绿野俯视石龙水 中跃;
-
“儒学经典诠释传统”与“我们”
-
作者:陈立胜 来源:中山大学学报(社会科学版) 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 经典诠释 儒学 前理解 意义空间 王阳明 生存论 西方诠释学 考察工作 经典文本 陆九渊
-
描述:三项。“我们”把“儒学经典的诠释者”是如何诠释“儒学经典”的作为“专题”的研究对象,进行所谓“第二序”的考察工作,并以期建立某种儒家诠释学之类的东西。然而,任何一种“专题的”诠释与研究皆是在一定的“前理解”基础上进行的,诠释者在进行诠释之前便已经和其要诠释的东西发生某种“关联”了,“第一序”的诠释过程是在这种“关联”
-
传统仪礼与服装服饰
-
作者:他他拉·德福 来源:服装设计师 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 服装服饰 行为规范 社会等级 《周礼》 《礼记》 礼仪 生活
-
描述:觐等具体仪式和礼节。而后各朝正史的“舆服志”中.记录祭祀天地、神灵、祖先和上朝、会盟、觐见以及岁时节日等仪礼活动.
-
此梦非彼梦:“游园惊梦”与元杂剧爱情梦叙述之比较
-
作者:曹广华 范春义 来源:四川戏剧 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 情梦 性梦 元杂剧 《牡丹亭》 至情
-
描述:同为梦境描写,元杂剧爱情剧中之梦多为情梦,《牡丹亭》中杜丽娘之梦属于典型的性梦,二者有着明显区别。由于性质不同,在剧中所起作用如人物塑造、情节推进方面也不相同。此外,“游园惊梦”的描写还有独立的思想
-
浅论汤显祖对《庄子》的接受
-
作者:施彩云 来源:青春岁月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 庄子 汤显祖 贵生 至情 梦
-
描述:著名戏曲家汤显祖在思想上受庄子影响,提出"贵生",并且他继承和发展了庄子的"法天贵真"而提出"至情";在创作上,他的"临川四梦"更是继《庄子》之后把"梦文学"在戏曲界推向了极致,甚至连剧中"黄衫客
-
为古老昆曲找回青春:由昆曲青春版《牡丹亭》进高校演出所想到的
-
作者:孔德鹏 来源:文化月刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 大学生 昆曲艺术 牡丹亭 高校 传统文化 传统艺术 人文教育 高雅艺术 素质教育 古典美学
-
描述:素有百戏之祖之称的昆曲迄今已有五百多年的历史。昆曲艺术文辞典雅清丽,曲调清新婉转,有着丰富的文学传统和表演艺术传统,是古典美学和传统艺术的精
-
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
-
作者:杨蒲慧 来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 翻译批评 文本功能 翻译策略 文本类型理论 翻译理论 戏剧 翻译方法 翻译研究 功能理论
-
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
-
青春版《牡丹亭》中杜丽娘的饰演者沈丰英的另类形象
-
作者:冷桂军 姜华 来源:戏剧文学 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 牡丹亭 形象塑造 观众 音乐性 演员 类形象 黄梅戏 动作 主演
-
描述:看过沈丰英主演的青春版《牡丹亭》的观众,都会被她所塑造的柔情似水的杜丽娘所感动。幽雅的气质,恬静的神情,优美的仪态,如梦
-
让中国古典戏曲名著活在舞台上——评《牡丹亭》的改编本《杜丽
-
作者:贾庆申 来源:许昌学院学报 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 改编本 牡丹亭 中国古典戏曲 封建礼教 改编者 游园 柳梦梅 古典名著 舞台
-
描述:的《牡丹亭》的