检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(5933)
期刊文章(5708)
图书(386)
会议论文(85)
学位论文(28)
按栏目分组
历史名人 (11838)
地方文献 (188)
红色文化 (34)
宗教集要 (24)
地方风物 (23)
才乡教育 (18)
非遗保护 (10)
文化溯源 (5)
按年份分组
2014(5800)
2013(293)
2012(404)
2011(377)
2008(315)
2006(284)
2003(223)
2002(202)
1999(181)
1992(74)
按来源分组
光明日报(41)
报刊文摘(16)
新华文摘(12)
古典文学知识(8)
领导科学杂志(8)
中国质量报(7)
新财富(5)
天下杂志(4)
鸡西大学学报(1)
课堂内外(创新作文 高中版)(1)
中国近现代的现代化:思想文化应是什么
作者:游为  来源:现代企业文化 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 现代化  中国近现代  思想文化  第三世界国家  交通运输基础设施  半殖民地  科学技术  发展中国家 
描述:代化的工矿企业.建设现代化的交通运输基础设施;
中国风格”应是一种自然流露
作者:战国栋  来源:美术观察 年份:2013 文献类型 :期刊文章
描述:作品.写实风格的作品能够以最直观的视觉语言反映社会的变迁,进而进入精神交流的层面.
体制性不公平应是中国改革的主攻方向
作者:暂无 来源:社科新视野 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国改革  《经济参考报》  不公平  体制性  垄断现象  规模集中度  经济学意义  行政垄断 
描述:。全面深化改革的对象就应该严格界定为这一类。只有认准改革对象
中国论坛通讯-这也应是论坛读者的任务
作者:暂无 来源:中国论坛 年份:1933 文献类型 :期刊文章
描述:中国论坛通讯-这也应是论坛读者的任务
辉先生追悼会在北京举行  朱德华国锋叶剑英宋庆龄
作者:暂无 来源:人民日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:辉先生追悼会在北京举行  朱德华国锋叶剑英宋庆龄
从互性角度谈异化翻译策略
作者:王巧宁  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化    能力  《牡丹亭》 
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互性与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上
性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
作者:李学欣  年份:2006 文献类型 :学位论文
描述:性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
性视域下的《牡丹亭》及其翻译研究:A Comparat
作者:王思雪  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词:   翻译研究  《牡丹亭》  汪榕培  西里尔·伯奇 
描述:本和社会文化。互性被定义为符号系统的互换一一一个或几个符号系统与另外的符号系统之间的互换。上世纪九十年代初,英国学者哈蒂姆和梅森把翻译研究与互性理论相联系,提供了翻译研究的新视角,并为打开新视野
大型舞剧《牡丹亭》7月合肥首演记者吴笑
作者:吴笑文  来源:安徽市场报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:  市场报讯 经过半年精心准备,大型舞剧《牡丹亭》合肥首演将于7月2、3日晚在合肥大剧院隆重上演。 该剧通过大开大合、大起大落、大俗大雅、大悲大喜等强烈对比手法,以飞扬的视觉体验和审美效果,完美展现了“至情故事,浪漫演绎,古典意蕴现代手法,奇幻色彩,多维呈现,如诗如画,美轮美奂”。总政歌
从互性的角度看《牡丹亭》下场集唐诗的英译
作者:李娅  来源:金田 年份:2014 文献类型 :期刊文章
描述:作为汤显祖“临川四梦”之一的《牡丹亭》是中国著名古典戏曲的传世之作,是与莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》齐名的世界名剧,不但情节浪漫曲折,且辞典丽雅致。其中以集唐诗的形式构成的下场诗,具有典型的互