检索结果相关分组
昆曲·春三二月天:面对世界的昆曲与《牡丹亭
作者:华玮编  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 昆曲  研究  国际学术会议  文集  牡丹亭  文学研究  国际学术会议  文集 
描述:昆曲·春三二月天:面对世界的昆曲与《牡丹亭
1992-2005中国昆剧团体来台演出之《牡丹亭》音乐研究
作者:纪天惠  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 昆剧  曲牌  南北曲  牡丹亭  江苏省昆剧院  上海昆剧团  戴培德  张继青  华文漪 
描述:與和聲運用等,藉以審視後場樂隊於《牡丹亭》舞台演出的不同戲曲烘托效果;點示出崑劇後場的豐富變化,至今仍不斷地持續發展。結論係歸納各個演出的總體特點,劇本與唱腔方面以浙崑改動最少、江蘇省崑劇院和蘇崑次之
便纵有千种风情,更与何人说!:我教《牡丹亭·游园》
作者:宣沫  来源:语文教学通讯(高中版)(A) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  风情  中国传统戏曲  教学目标  文学样式  学生自主  戏剧  感受 
描述:教学目标: 1.认识戏剧,了解戏剧与其他文学样式的异同。 2.感受中国传统戏曲独特的美,培养学生自主鉴赏曲词的能力。
戏曲《牡丹亭》里湯显祖的“爱”情怀:汤显祖的爱情进化论
作者:周鑫  来源:吉林广播电视大学学报 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  汤显祖  "情至说" 
描述:震撼了一代又一代人.本文试图就戏曲《牡丹亭》分析并阐述作者汤显祖的爱情怀.
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:杨蒲慧  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  翻译批评  文本功能  翻译策略  文本类型理论  翻译理论  戏剧  翻译方法  翻译研究  功能理论 
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
残奥会的价值应是关心帮助
作者:暂无 来源:东方体育日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:残奥会的价值应是关心帮助
领”应是“岭”
作者:暂无 来源:中山商报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:领”应是“岭”
文化价值应是精神的富足
作者:暂无 来源:巢湖晨刊 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:文化价值应是精神的富足
文化价值应是精神的提升
作者:暂无 来源:深圳特区报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:文化价值应是精神的提升
执法价值目标应是“三个有利于”
作者:检察官 方工  来源:检察日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:执法价值目标应是“三个有利于”