检索结果相关分组
词人之词与几道词的艺术特征
作者:李洋  来源:文教资料 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 几道  词心  词人之词 
描述:本文结合"词人之词"这一词学理论,从三个角度切入:一是题材与主题:艳情与身世之感的渗入;二是词的体制:音乐性与文辞美兼修;三是价值和功能:言情性和娱乐性的统一。从"词人之词"角度重新审视几道这位
几道,拒见苏轼的狂妄词人
作者:王爱军  来源:环球人物 年份:2014 文献类型 :期刊文章
描述:一席之地,而且获得了“宋词小令第一人”的美誉。
婉约词人几道和秦观爱情观之比较
作者:唐婕 唐家彬  来源:教育学文摘杂志 年份:2012 文献类型 :期刊文章
描述:本文试就两位词人的爱情词作初步的对比研究,从三部分分析其异同。一、通过数据分析指出几道、秦观的爱情词数量比例,及其各自特点;二、具体内容上的相似点和不同点;三、二人爱情词异同原因的分析
大师与历律——《周礼》乐官与先秦乐文化源流考述
作者:张国安  来源:艺术百家 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 大师  乐律  历律  文化 
描述:,其文化影响,深刻而久远。
大司乐与师保:《周礼》乐官与先秦乐文化源流考述
作者:张国安  来源:艺术百家 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 大司乐  师保  《周礼》  文化 
描述:《周礼》以乐官之长大司乐通掌国学之政是有历史根据的,行使《周礼》大司乐职能的是师保之官。师保之官与乐礼、乐教、乐官有不解之渊源。师保制度的形成、确立与以礼乐制度为上层建筑、意识形态的宗法制国家的起源是一致的。
四夷乐官与夷夏之辨——《周礼》乐官与先秦乐文化源流考述
作者:张国安  来源:艺术百家 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: “四夷”乐官  夷夏之辨  中国  文化 
描述:周代宫廷设立四夷乐官与夷夏观念有关。夷夏本非族称,其称谓源于古老的贡纳制度。夷夏之辨只是以斗极崇拜为根据的传统中国观念或天下观念的反映,它喻示了礼乐因袭的传统及中国文化多元熔铸的基本模式。
文化辞典
作者:暂无 来源:散文诗:下半月.校园文学 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 辞典  文化  形容词  修辞手法  王安石  “绿”  动词  词作 
描述:[词性混用]诗的修辞手法之一。指本来作形容词或名词的用来作动词,或名词作形容词用等。如王安石。春风又绿江南岸”,“绿”是形容词作动词用。
联合国一志愿者基地落户抚州临川一中成为国内第一所获此殊荣中学
作者:暂无 来源:临川晚报 年份:2012 文献类型 :报纸
描述:□文/图饶礼喜实习生李嘉勋晚报首席记者游中堂 开营仪式上,志愿者、大学生外教等表演节目。(本图片由联通3G网络传输) 晚报讯昨日上午,在临川一中新校区阶梯教室举行的联合国教科文《世界遗产公约》颁布40周年、世界名校大学生英语夏令营暨临川一中2012年英语夏令营开营仪式上,中国教育学会培训
汪榕培英译《邯郸记》的文化传输:以目的论为视角
作者:杨丽丽  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译研究  翻译研究  文化  文化  目的论  目的论  纪实翻译  纪实翻译  工具翻译  工具翻译 
描述:授在翻译中国古典文学作品过程中,对文化因素的处理。 作为本文理论支撑的是德国功能派翻译理论,其代表人物有莱斯(Reiss)、汉斯·弗梅尔(Hans Vermeer)和诺德(Nord
翻译·文化·美感:以英译《牡丹亭》诸版本为例
作者:周韵  来源:苏州科技学院学报:社会科学版 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译  翻译  文化  文化  美感  美感  “三美”原则  “三美”原则 
描述:自20世纪80年代开始,美国学者西里尔.伯奇、中国学者张光前和汪榕培曾先后将明代汤显祖的著名传奇剧本《牡丹亭》译介到西方世界,功德无量。以许渊冲先生译诗"三美"(意美、音美和形美)原则衡量。三位