检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(385)
期刊文章(348)
会议论文(7)
学位论文(4)
图书(3)
按栏目分组
历史名人 (428)
地方文献 (280)
非遗保护 (11)
红色文化 (11)
宗教集要 (8)
地方风物 (8)
才乡教育 (1)
按年份分组
2014(109)
2010(48)
2009(67)
2008(99)
2007(49)
2005(18)
2002(5)
1997(6)
1993(7)
1987(5)
按来源分组
上海戏剧(20)
中国戏剧(20)
其它(16)
戏曲艺术(5)
剧影月报(5)
艺术百家(4)
文艺研究(2)
红岩春秋(1)
炎黄春秋(1)
阜阳师范学院学报(社会科学版)(1)
C罗“点”石成
作者:金雷  来源:东方体育日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述: 本报记者雷 这大概是C罗加盟曼联后,打入的最重要的一粒点球。维冈在主场使出了浑身的力气,他们的气焰却被葡萄牙人沉着的点球湮灭。有了C罗的进球垫底,曼联恢复了捕捉战机的能力。依靠吉格斯
小罗“点”救助儿童
作者:暂无 来源:天天商报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:10月17日,意甲豪门AC米兰俱乐部CEO加利亚尼正式对外宣布,AC米兰与国际领先的营养保健品牌安利纽崔莱签订协议,纽崔莱成为AC米兰“官方营养保健食品”。 今年年初,曾两度当选“世界足球先生”的巴西前锋罗纳尔迪尼奥与安利签约,成为纽崔莱全球品牌代言人。作为联合国儿童基金会形象大使,小罗同时被聘担
魂,因梦而来
作者:胡斌  来源:上海戏剧 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 上海大剧院  艺术传承  声声慢  牡丹亭  清音  演出  昆剧  昆曲 
描述:幽谷清音声声慢,百变仕女入画来,10月11日晚的上海大剧院中剧场座无虚席,众多昆曲观众期盼已久的幽谷清音--梁谷音昆剧艺术传承专场隆重登场.
2008年《戏剧艺术》总目录
作者:暂无 来源:戏剧艺术 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏剧艺术  学术研讨会  综述  长生殿  理查德  中国话剧  牡丹亭  总目录  戏曲理论  演出 
描述:2008年《戏剧艺术》总目录
三百年天上人间重相见:上海昆剧团全本《长生殿》学术研讨会纪要
作者:李玲  来源:戏曲研究 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 长生殿  上海昆剧团  昆曲艺术  戏曲研究  中国艺术  演出  中国戏曲  研究院  牡丹亭  折子戏 
描述:2008年5月4日,中国艺术研究院召开了上海昆剧团全本《长生殿》学术研讨会。上海昆剧团全本《长生殿》4月30日至5月3日连续四个晚上在北京保利剧院上演,这次演出是上海昆剧团团庆30周年暨昆曲《长生殿
时尚话去年
作者: V  来源:风采 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 时尚杂志  环保  轮廓设计  牡丹亭  推出  回归  女性  视觉  演出  肌肤 
描述:几何未来感的平和过渡也许是怀旧潮的必然回归,2006年的春夏秀场最夺人眼球的就是70年代式的未来感设计了,从D&G的金属腰封,到CHANEL的透明胶裙,就连趁势推出的限量版炫彩珠片眼影,也采用了独特的珠
《浮生六梦》:百感人生尽付昆曲
作者:罗屿  来源:新世纪周刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  杜丽娘  恭王府  江苏省  牡丹亭  红楼梦  演出  汤显祖  寻梦  柳梦梅 
描述:,恭王府戏楼再现梦境,江苏省昆剧院排演的《浮生六梦》
《牡丹亭》的戏外话
作者:周育德  来源:戏剧文学 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  牡丹亭  杜丽娘  柳梦梅  伤时  明代  万历  潘之恒  冯梦龙  演出 
描述:从明代万历二十六年秋天《牡丹亭》付梓,到青春版《牡丹亭》上演后的今天,《牡丹亭》已是一个老而又老的话题。但这篇文章却给人以新的视角。也许,我们可以从周先生的戏外话里感到一点弦外之音,也许,我们可以沿着《牡丹亭》各个历史阶段铺就的方砖,走进他人足迹未到的地方。
公关思维与公关之美:以白先勇青春版《牡丹亭》公关为例
作者:邱清  来源:青年记者 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  白先勇  公关活动  昆曲  汤显祖  制作  演出  公共关系  公关策略  管理系统 
描述:白先勇制作的昆曲青春版《牡丹亭》,自2004年问世以来获得了很大成功,其公关策略可谓功不可没。
昆曲青春化与商品化的困境
作者:郑培凯  来源:书城杂志 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  商品化  牡丹亭  表演艺术  文化传承  汤显祖  文化艺术  演出  传统艺术  意识形态 
描述:苏州曲家出来改编,以配合苏州一带流行的腔调。当时在文坛上惹起了一场风波,使得原作者汤显祖大为不满,批评改编者不懂他的意趣神色,为了符合苏州流行的昆腔,云便吴歌,破坏了原剧的精神。