检索结果相关分组
英语国家汤显祖戏剧的跨文本研究 互文与元文的视角
作者:张玲  来源:剧本 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  互文  汤显祖戏剧  英语国家  相关文本  文本研究  中国古典戏剧  文本性  杜丽娘  明清传奇 
描述:汤显祖是中国明代伟大的思想家、文学家和戏曲家。汤显祖的戏剧"临川四梦"是明清传奇的代表,体现了中国古典戏剧的最高成就。在国外,美国汉学家白芝(Cyril Birch)于1980年推出的《牡丹亭》英译本引
高张高血糖昏迷症候群并发急性心肌梗塞-个案报告
作者:朱益显 赖金湖 潘龙发 张木信 赖昭宏 张丁权 钟国屏  来源:重症医学杂志 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 高张高血糖昏迷症候群  急性心肌梗塞  糖尿病 
描述:急性心肌梗塞爲誘發高張高血糖昏迷症候群發作因子其中之一,雖然急性心肌梗塞與高張高血糖昏迷症候群的關聯已經闈述的相當明白,但是臨床上兩者同時發生仍是相當稀少,因此,特別提出一個罕見在加護病房
王益的父母给王益的信
作者:暂无 来源:人民日报 年份:1985 文献类型 :报纸
描述:王益的父母给王益的信 我们支持你到内蒙古去工作。我们的想法是: 一、“祖国要富强,人民要幸福”这是时代的要求,但“富强”和“幸福”不会从天上掉下来,也不会从地下冒出来,需要我们付出代价
[青评评] 民主政治应是社会生活的“常态”
作者:暂无 来源:中国青年报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:[青评评] 民主政治应是社会生活的“常态”
批评的灵性——《多维视野的文学景观》读后
作者:文钰  来源:苏州大学学报(哲学社会科学版) 年份:1993 文献类型 :期刊文章 关键词: 作品  文学景观  表现技巧  多维视野  评论文章  艺术技巧  刘绍棠  当代文学评论  诱惑  陆文夫 
描述:充满期待的,但《早安,朋友》和《习惯死亡》的魅力似乎不及他那份自我推销著作的广告;陆文夫严谨得让关心他的读者沉不住气;林斤澜或许还要有更长时间的不被人理解的痛苦(这“痛苦”的感受是猜测而来,林先生从不趋时,可能仍泰然处之);王蒙差不多最为活跃了,《活动变人形》之
“疑”求高效:语文教学“疑”的处理例谈
作者:杨群  来源:语文天地(初中版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 语文教学  《朱子语类》  获取知识  高效教学  理学家  陆九渊  学生  主动性 
描述:宋代理学家朱熹曾说:“读书无疑者,须教有疑;有疑者,却要无疑,到这里方是长进。”(《朱子语类》)陆九渊亦说:“为学患无疑,疑则有进。”语文教学,教师如果照本宣科,就抹杀了学生对文本的好奇;学生
“临川文化”在产业化繁荣
作者:汤民  来源:江西日报 年份:2004 文献类型 :报纸 关键词: 临川文化  文化产业发展  产业化  汤显祖  《临川四梦》  抚州  开发与保护并重  现代文化产业  与市场经济相适应  用人制度改革 
描述:两年前,享有盛誉的“才子之乡”抚州响亮地提出了“创文化名城,建经济强市”的战略决策。由此,博大精深的“临川文化”也在加速推进的文化产业重放异彩。$$如今,走进这座千年古邑,修缮一新的文昌桥
“建昌帮”药业简史
作者:梅开丰  来源:中华医史杂志 年份:1985 文献类型 :期刊文章
描述:“建昌帮”药业简史
论文学翻译译者的创造性
作者:付瑛瑛  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性  文学翻译  哲学阐释学  接受美学  《牡丹亭》三个英译本 
描述:素影响,翻译就不仅仅是简单地语言转换,而需要译者发挥其创造性,运用各种变通手段来转换原文。本文作者提倡译者在翻译发挥其创造性,并希望从理论到实践对此问题作系统研究。 本文首先介绍了文学
芭潜心改建“牡丹亭”
作者:暂无 来源:人民日报海外版 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:本报电继《奥涅金》成功演出之后,中央芭蕾舞团又一参加2010年国家艺术院团优秀剧目展演的新作《牡丹亭》,经过修改打磨后于8月10日起在国家大剧院重新上演。这是该团继《大红灯笼高高挂》之后又一中国原创芭蕾力作。 芭蕾舞剧《牡丹亭》创作于2008年,选择了在中国戏曲研究方面造诣颇深的著名导演李六乙担任