-
谱遍佳词难传闺音:浅析晏殊词中的女性描写
-
作者:魏蔚 来源:剑南文学(经典教苑) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊 宋词 女性描写 性别视角
-
描述:北宋初期,骈俪之风盛行,涌现出一大片诸如晏殊等婉约派词人。他们作品中对女性仪表以及情感的描写成为其题材之一大宗。然而男人强作女人词,难免会有因性别差异而带来的视角冲突,这其中既有矛盾,同时也造就
-
佳能:发布多款新品瞄准中国安防高端市场:访佳能(中国)有限
-
作者:陈薇荔 来源:中国公共安全(综合版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章
-
描述:,内置多达六项智能分析功能,可配合RM监控平台软件使用,可提供高清智能的数字安防整体解决方案.
-
中国古典戏剧翻译的伦理解读:《牡丹亭》英译本对比分析
-
作者:张翠进 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译 翻译 翻译伦理学 翻译伦理学 中国古典戏剧英译 中国古典戏剧英译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:,以便最大程度地再现源文本之魅力。中国古典戏曲的英译是一项意义非凡的有价值的事业,它有助于中国文化的对外传播,这使得戏曲翻译研究成为了必要。因此,通过阅览和搜集大量该理论和《牡丹亭》英译本的相关信息
-
传统戏剧中文化因素的翻译:以《牡丹亭》英译本为例
-
作者:杨玲 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 文化转向 文化转向 古典戏剧 古典戏剧 文化因素 文化因素 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:、文字优美。但当人们对汤显祖才华钦佩的同时,如何将原文中的文化因素尽可能的在译文中保留,这对翻译者是个不小的考验。目前《牡丹亭》的英译本主要有三个,分别是Cyril Birch,张光前和汪榕培的英译本
-
吴吴山三妇评点《牡丹亭》研究
-
作者:谢超 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 吴吴山三妇 《牡丹亭》 批评研究
-
描述:》中文学特征的评点,以杜柳二人为主,分析三妇评点《牡丹亭》人物的特点;第三章评论三妇在《牡丹亭》中看到的不同类型的情感世界,挖掘三妇在评点《牡丹亭》时流露出的社会观点和生活态度;在结语中,根据三妇评点
-
生态翻译视角下《牡丹亭》三英译本的比较研究
-
作者:姜琳园 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 生态翻译理论 三维转换 《牡丹亭》 英译本
-
描述:生态翻译视角下《牡丹亭》三英译本的比较研究
-
国家精品舞台艺术进南充《牡丹亭》大剧院连演三场
-
作者:暂无 来源:南充日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:本报讯(记者 李奎 实习生 张景轩)国家精品舞台艺术进南充,南充好戏连台。大型歌舞剧《牡丹亭》9月12日至14日将在南充大剧院连演三场。昨(23)日,市委宣传部、市文化广播影视体育局举行新闻发布会称
-
大剧院舞台建造“牡丹亭”写实布景折射“明代风情”
-
作者:暂无 来源:南充日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:
本报记者 成潮生摄
本报讯(记者 成潮生)昨(9)日上午,记者在南充大剧院看到,舞台上摆满了装着灯光、道具的箱子,工作人员正在有条不紊地进行大型舞剧《牡丹亭》演出前的装台工作。
在装台现场
-
史张版《牡丹亭》引发戏曲创新大论战
-
作者:李峥 来源:解放日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:史张版《牡丹亭》引发戏曲创新大论战
-
(海角片羽)《牡丹亭》、郵票和崑劇
-
作者:賀越明 来源:澳门日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:《牡丹亭》、郵票和崑劇
澳門郵政局上月杪發行了一組“牡丹亭”郵票。如果沒有記錯的話,這是繼《紅樓夢》、《西遊記》等古典文學名著之後,第七次“文學與人物”系列郵品面世。以《牡丹亭》為題材的郵票,內