-
从《越州赵公救灾记》看曾巩散文成就
-
作者:毕倬 来源:抚州师专学报 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 诗文革新运动 曾巩散文 欧阳修 创作理论 文坛领袖 名篇佳作 杰出人物 北宋时期 越州 文情
-
描述:北宋时期,在文坛领袖欧阳修领导的诗文革新运动中,曾涌现一批支持者和参与者,曾巩就是其中的一位杰出人物。他在改革散文形式和体制方面有许多真知灼见,并身体力行,写过不少文情并茂,脍炙人口的名篇佳作
-
《读孟尝君传》何以千古传诵?——兼谈我国古代散文的审美要素
-
作者:皇甫修文 来源:名作欣赏 年份:1983 文献类型 :期刊文章 关键词: 孟尝君 王安石 古代散文 答司马谏议书 审美价值 比兴寄托 治国安邦 文章气势 古典散文 作品
-
描述:理力驳,得出结论。“《读孟尝君传》不愧为名家名
-
思致明晰 立言有体——曾巩记叙散文阅读札记
-
作者:朱尚贤 来源:吴中学刊(社会科学版) 年份:1990 文献类型 :期刊文章
-
描述:思致明晰 立言有体——曾巩记叙散文阅读札记
-
从“倚俪淡澹,切迭稽诣”看汤显祖在散文创作方面对蒋士铨的影响
-
作者:李逃生 来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 散文创作 汤显祖 蒋士铨 影响
-
描述:汤显祖与蒋士铨都同是明清戏曲史上的名家。众所周知,蒋氏在生平际遇、人品气节上与汤氏相若,在戏曲创作方面明显受其影响。但其实在戏曲创作之外,蒋氏在散文创作方面也在一定程度上受到了汤显祖的影响。
-
略论禅宗修学体系的建设:以曹洞宗禅修理论为例
-
作者:暂无 来源: 年份:2009 文献类型 :会议论文 关键词: 禅宗 曹洞宗 修学体系 偏正五位 无心合道 绝三渗漏
-
描述:佛教各个宗派都有修学体系。本文就禅宗一花五叶中的曹洞宗 禅修理论加以梳理,从"五位说、无心合道、绝三渗漏"三个方面,阐述了 曹洞宗修持方法细密严谨、简便易行;修行次第层次分明、循序渐进;修 学宗本契
-
基于民俗变迁理论的村落民俗体育流变的田野考察:以江西奉新干
-
作者:谌祖霞 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 变迁理论 村落民俗体育 板凳龙
-
描述:期、再度消退时期四个时期对万庄村板凳龙进行实证研究,试图寻找当前部分民俗体育萎靡和流失的原因。主要研究结果如下:(1)当前部分民俗体育经历从强制性、被动性的消退到理性、主动性的消退。(2)文化惯性
-
对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载词的翻译:关联理论视角
-
作者:常聪敏 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 文化负载词 《牡丹亭》 翻译观
-
描述:对比研究《牡丹亭》两个译本中文化负载词的翻译:关联理论视角
-
对比研究《牡丹亭》两个英译本中文化负载词的翻译:关联理论视角
-
作者:常聪敏 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 文化负载词 《牡丹亭》 翻译 比较
-
描述:示推理的交际行为,“确切的说是一种跨语言的解释性运用行为。”(2004;211)关联原则的一致性要求翻译必须要能够产生足够的语境效果,又不让读者付出不必要的认知努力去获得这些语境效果。通过从关联理论
-
论互文性理论视角下中国古典戏剧唱词的翻译:以《牡丹亭》的两
-
作者:何婷 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 唱词 互文性翻译 《牡丹亭》 语境重构 音乐性传递 意象传递
-
描述:翻译理论对于唱词音乐性和意象的传递具有重要的指导意义。
-
从关联理论看文化缺省与翻译补偿:以《牡丹亭》典故英译为例
-
作者:潘晓璐 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 典故 文化缺省 翻译补偿 牡丹亭
-
描述:。本论文的目的如下:一、运用关联理论和关联翻译理论描述文化缺省和翻译补偿现象,并寻找翻译补偿的策略。二、以《牡丹亭》的三个英译本为例(分别译自白芝、汪榕培和张光前),深入探索典故翻译的策略,对比分析