-
论胡应麟的唐诗观
-
作者:骆锦恋 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 胡应麟 唐诗观 诗学观念 本质特征
-
描述:记。然而,胡应麟并不是前后七子格调论唐诗学的附庸者,他的唐诗观有其独特性。 在唐诗审美方面,胡应麟以“体格声调、兴象风神”突出格调的同时,对性情、神韵同样十分重视,其诗论不仅是对明格调
-
“胡吴会”受关注
-
作者:暂无 来源:台湾周刊 年份:2010 文献类型 :期刊文章
-
描述:的“正视现实、累积互信、求同存异、续创双赢”及对胡总书记的问候,胡锦涛也请吴转达对马英九的问候。 各界反应 国民党积极评价“胡吴会”,并强烈反击民进党污蔑。国民党副秘书长张荣恭指出,两岸
-
论胡应麟的通俗小说研究
-
作者:陈丽媛 来源:福建师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 胡应麟 通俗小说 理论研究 《水浒传》
-
描述:明代学者胡应麟的小说理论研究侧重于文言小说方面,但其对于通俗白话小说亦相当重视,尤其对于《水浒传》的研究,涉及作者、成书、版本、人物塑造、语言艺术等诸多方面,对后世影响深远,胡氏对于其他通俗小说亦
-
三英战“胡布”
-
作者:孟翼鸣 来源:新语文学习·小学作文 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《三英战 胡布 》 小学生 作文 语文学习
-
描述:艺高超的胡鑫智应上阵来。何平飞来一刺,胡鑫智向外一搪,转身来了个“拨草寻蛇”。二人的兵器一交手,就只见水滴四溅,喊声一片,正应了那句:画戟荧煌射秋水,蛇矛刺处见鬼神嚎。
-
德国功能主义观照下《牡丹亭》白芝译本和汪榕培译本的对比研究
-
作者:韩宁 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 英文版本 德国功能主义 翻译策略 词汇分析
-
描述:德国功能主义观照下《牡丹亭》白芝译本和汪榕培译本的对比研究
-
互文性与汪榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译(英文)
-
作者:李学欣 来源:语文学刊·外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译 典故翻译 欠额翻译 欠额翻译 互文性 互文性 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:本文从互文性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
-
互文性与汪榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译
-
作者:李学欣 来源:语文学刊:外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译 典故翻译 欠额翻译 欠额翻译 互文性 互文性 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:本文从互文性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
-
联合国青年大会8月4日至8日召开临川一中学子汪昕将赴纽约参会
-
作者:暂无 来源:临川晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:□饶礼喜实习生朱丰华晚报记者邓和平
晚报讯经过与全国各地优秀学生的激烈角逐,临川一中学生汪昕旸于日前顺利入选第7届联合国青年大会正式代表,将由北京飞赴美国,参加于8月4日至8日在纽约联合国总部
-
龙开胜书法字帖五种 清汪中黄鹤楼铭并序
-
作者:龙开胜书 来源:中国书店 年份:2010 文献类型 :图书
-
描述:龙开胜,北京书法家协会副主席。其书法作品以古为本又融汇创新,在深入传统的基础上形成了自己的风格,体现了艺术中雅俗共赏的审美特征。
-
道统、学统与政统:以朱子《白鹿洞书院揭示》和陆子《白鹿洞书
-
作者:郑晓江 来源:教育文化论坛 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 朱熹与陆象山 教育理念与制度 反思与启迪
-
描述:通过解读朱熹《白鹿洞书院揭示》和陆象山《白鹿洞书院论语讲义》二篇文献,从道统、学统与政统关系的角度来揭示中国古代书院教育的核心内容与制度,并延伸考察现代中国教育的一些主要问题,并从传统书院教育中