-
汪榕培《牡丹亭》英译本文学典故翻译技巧探析
-
作者:李学欣 来源:长城 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 典故 典故 译语读者 译语读者 译者 译者 杜丽娘 杜丽娘 形象鲜明 形象鲜明 原典 原典 柳梦梅 柳梦梅 喻义 喻义 正确理解 正确理解
-
描述:276句以集唐诗形式出现的典故诗句外,共涉及用典词句约达600多处。这些典语典句,或喻事喻理,或喻形喻情,为文章增辉生色,使剧作文采斐然。然而这一超凡的用典特色却为英译工作平添了无尽的艰难。然而,汪榕培教授却以其广博精深的学识和严谨不苟的治译精神出色地解决
-
昆山腔
-
作者:西兰 来源:扬子江诗刊 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆山腔 牡丹亭 百戏 相遇 演绎 台步 诗说 舞台 内心 秘密
-
描述:昆山腔
-
劝农
-
作者:许冬林 来源:散文选刊 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 下乡 父母 草帽 农业生产 检查 节日 干部 杜鹃 农民
-
描述:我小时候,春三四月,顶着暖阳去田间给正在劳作的父母送茶水,往往会撞见三五个特殊的客人。他们戴着崭新的草帽,连串在草帽上的帽带子都是干净的白色,而且也不系,垂下来,在胸前晃着飘着。那时候,我的父母戴的草帽日晒
-
李速的诗
-
作者:李速 来源:诗林 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 玫瑰 天空 撤离 自下而上 南柯记 星星草 屋檐 苦恋 水分子 秘密花园
-
描述:李速的诗
-
从昆曲《牡丹亭》进校园看中国经典艺术的美育意义
-
作者:王惠芳 来源:高教与经济 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲《牡丹亭》 昆曲《牡丹亭》 校园 校园 美育 美育 高雅 高雅
-
描述:人。
-
青春版《牡丹亭》之时尚元素
-
作者:李继红 来源:飞天 年份:2010 文献类型 :期刊文章
-
描述:文化名人白先勇策划制作,苏州昆剧院演出的青春版昆曲<牡丹亭>自2004年台北首演以来,五年间进高校、出国门,已连续演出170余场,平均每年演出约35场,每月演出2到3场.这种上演的频率,对于曲调缓慢、韵词高深的传统戏剧来说简直匪夷所思.
-
《天边的红云》喜摘“荷花奖”舞蹈诗组金奖
-
作者:暂无 来源:上海采风 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 舞蹈诗 上海东方青春舞蹈团 荷花 金奖 《牡丹亭》 《震撼》 舞剧 歌舞团
-
描述:组金奖。从本届起,两年一度的“荷花奖”舞剧·舞蹈诗比赛将连续三届落户上海举办。
-
庆世博中日戏剧大师汇演
-
作者:暂无 来源:上海采风 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 传统戏剧 大师 《牡丹亭》 上海昆剧团 演出剧目 《贵妃醉酒》 2010年 《杨贵妃》
-
描述:杨贵妃》,梅葆玖主演的京剧《贵妃醉酒》,关根祥六、祥人、祥丸主演的三代能《舟弁庆》,
-
博洛尼亚大学孔子学院举办戏剧《牡丹亭》演出
-
作者:暂无 来源:神州学人 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 博洛尼亚大学 博洛尼亚大学 《牡丹亭》 《牡丹亭》 孔子学院 孔子学院 演出 演出 戏剧 戏剧 中国留学生 中国留学生 意大利 意大利 中国文化 中国文化
-
描述:6月20日,意大利博洛尼亚大学法学院剧场内座无虚席,博洛尼亚大学中国学生学者联谊会组织中国留学生与爱好中国文化的意大利友人一起观看了厅堂版昆曲名段《牡丹亭》,本次巡演由意大利成尼斯东方大学、都灵大学和博洛尼亚大学的孔子学院联合主办,旨在使国粹昆曲走进欧洲艺术之都,对传播中国传统文化意义重大。
-
粤剧音乐欣赏讲座系列
-
作者:暂无 来源:消费 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 音乐欣赏 讲座 粤剧 《紫钗记》 中国想象 星期 剧作家 国乐
-
描述:方言溶合。