检索结果相关分组
杜甫文化影响的一瞥:以《牡丹亭》为中心的讨论
作者:刘晓凤  来源:杜甫研究学刊 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜甫  牡丹亭  人物设置  杜诗运用  杜甫影响  “情” 
描述:的传奇《牡丹亭》就是融汇诗圣精神和杜诗艺术,集中反映杜甫文化影响的作品。文章以《牡丹亭》为中心,从人物设置、杜诗运用及思想主题等方面分析了杜甫的文化影响。
从关联理论看文化缺省与翻译补偿:以《牡丹亭》典故英译为例
作者:潘晓璐  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论  典故  文化缺省  翻译补偿  牡丹亭 
描述:。本论文的目的如下:一、运用关联理论和关联翻译理论描述文化缺省和翻译补偿现象,并寻找翻译补偿的策略。二、以《牡丹亭》的三个英译本为例(分别译自白芝、汪榕培和张光前),深入探索典故翻译的策略,对比分析
校园戏剧在普通高校的实践与意义:以丽水学院为例
作者:吴俊毅  来源:戏剧之家(上半月) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 校园戏剧  普通高校  戏剧活动  丽水师专  牡丹亭  戏剧文化  戏剧社  学院  公选课  大学生 
描述:的团结互助精神和为人处世能力。本文将以丽水学院改编版话剧《牡丹亭》为例,从传承地方传统、加强地方与学校合作等几大方面论述校园戏剧在普通高校实践的意义。
大学语文课程的美育教学:以《牡丹亭》为例
作者:亢巧霞  年份:2013 文献类型 :会议论文
描述:大学语文课程,是多数高等院校非中文专业学生的一门通识必修课。文章认为大学语文课程,在讲解基础文学知识之外,应重在通过语言文字这种艺术形式,唤起大学生对美之世界的理解和感受。在授课过程中,教师选择有代表性的美文,将听、说、读、写融入其中,提高学生的主动参与意识。
日版《牡丹亭》今起赴法演出
作者:暂无 来源:苏州日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:苏报讯(记者林语)今天,苏州昆剧院中日版《牡丹亭》剧组应日本松竹株式会社和法国巴黎夏特雷剧院的邀请,启程前往巴黎,进行为期7天的首次欧洲公演。从2008年3月6日在日本京都南座首登艺术舞台以来,
日版昆曲《牡丹亭》巴黎连演7场
作者:暂无 来源:苏州日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:苏报讯(记者梅蕾)2月10日至16日,日版昆曲《牡丹亭》在巴黎夏特莱剧院连演7场,法国观众有幸欣赏了由日本歌舞伎大师坂东玉三郎和苏州昆剧院合作演出的日版昆曲《牡丹亭》。中国驻法国大使馆公使衔文化
论《牡丹亭杜丽娘形象的“美质”
作者:孙研  来源:北方文学(中) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  美貌  才智超群  至情  天然 
描述:他受封建礼教女子不同的审美观,“可知我一生儿爱好是天然”是杜丽娘所欢喜的生活状态,也是她的审美观。
论《牡丹亭杜丽娘的形象
作者:张瀚池  来源:阜阳师范学院学报(社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  杜丽娘  自我意识      社会性 
描述:冲突,直指封建社会下程朱理学对人性的压抑和摧残。从其人物形象透露出的对人性和生命的独立的思考,具有普遍的社会意义,立足于当下也有颇多借鉴之处。
昆曲《牡丹亭.惊梦》表演的情绪体会
作者:孙珏  来源:剧影月报 年份:2013 文献类型 :期刊文章
描述:昆曲《牡丹亭.惊梦》表演的情绪体会
汤显祖春季游园治好头痛且作《牡丹亭
作者:刘清扬  来源:现代养生 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  牡丹亭  头痛  大腹皮  明代戏剧  疗疾  药草  春季  游园  芍药 
描述:汤显祖据说我国明代著名戏剧作家、文学家汤显祖,因日夜勤奋于写作剧本,用脑过度,经常头痛。他请了当地一位名医叶半仙诊治。