-
朱陆关于“尊德性与道问学”关系之争
-
作者:吴凯雷 来源:教师博览(科研版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 朱熹 陆九渊 尊德性 道问学 争辨
-
描述:“尊德性与道问学”的关系是朱熹与陆九渊在教育思想方面的主要争辩之一。此争辨主要集中在道德知识怎样转变为道德品质,这本身即为德育教育的重要问题。对今天怎样培养德才兼备的人才有很好的启迪作用。
-
由尊到贬:陈瓘对王安石政事学术评判之剧变
-
作者:郭志安 王晓薇 来源:西北师大学报(社会科学版) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 陈瓘 王安石 政事 学术
-
描述:由尊到贬:陈瓘对王安石政事学术评判之剧变
-
尊经卑史―王安石的史学思想与北宋后期史学命运
-
作者:刘成国 来源:四川大学学报(哲学社会科学版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 尊经卑史 王安石 党争
-
描述:尊经卑史―王安石的史学思想与北宋后期史学命运
-
王应麟尊六经退四书探析
-
作者:马丽丽 来源:宋史研究论丛 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 王应麟 尊六经 退四书
-
描述:上主张尊"六经"、退"四书",实质上就是要以"六经"训诂之学来纠正当时"四书"义理之学的空疏,挽救当时学界束书不观、高谈性理的学风,并进而为故国灭亡寻找原因和提供救治之方,体现了务实的学术思想
-
从互文性角度谈异化翻译策略
-
作者:王巧宁 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化 互文性 互文能力 《牡丹亭》
-
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互文性与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上
-
互文性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
-
作者:李学欣 年份:2006 文献类型 :学位论文
-
描述:互文性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
-
互文性视域下的《牡丹亭》及其翻译研究:A Comparat
-
作者:王思雪 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性 翻译研究 《牡丹亭》 汪榕培 西里尔·伯奇
-
描述:本和社会文化。互文性被定义为符号系统的互换一一一个或几个符号系统与另外的符号系统之间的互换。上世纪九十年代初,英国学者哈蒂姆和梅森把翻译研究与互文性理论相联系,提供了翻译研究的新视角,并为打开新视野
-
从互文性的角度看《牡丹亭》下场集唐诗的英译
-
作者:李娅 来源:金田 年份:2014 文献类型 :期刊文章
-
描述:作为汤显祖“临川四梦”之一的《牡丹亭》是中国著名古典戏曲的传世之作,是与莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》齐名的世界名剧,不但情节浪漫曲折,且文辞典丽雅致。其中以集唐诗的形式构成的下场诗,具有典型的互文
-
中美建交30年胡布互致贺电
-
作者:暂无 来源:钱江晚报 年份:2009 文献类型 :报纸
-
描述:新华社北京1月1日电 国家主席胡锦涛1日与美国总统布什互致贺电,热烈庆祝两国建交30周年。
胡锦涛在贺电中说,30年前,中美两国正式建立外交关系,这是两国关系史上具有里程碑意义的大事,由此揭开了
-
張忠謀與胡布友善互動
-
作者:暂无 来源:香港文汇报 年份:2006 文献类型 :报纸
-
描述:
在兩天的會議中,張忠謀與各會員體領袖都有互動,特別是與中國國家主席胡錦濤、美國總統布什互動最多。張忠謀說,他覺得每位領袖態度都很友善、溫暖,談話內容也都很有建設性。但不管媒體怎麼追問,他都不願