检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(89)
学位论文
(32)
报纸
(25)
会议论文
(1)
按栏目分组
历史名人
(67)
地方文献
(64)
地方风物
(12)
才乡教育
(2)
非遗保护
(1)
文化溯源
(1)
按年份分组
2014
(17)
2012
(23)
2011
(19)
2010
(14)
2008
(9)
2007
(5)
2006
(6)
2005
(7)
2004
(2)
1990
(1)
按来源分组
其它
(33)
考试(教研版)
(1)
安徽农村金融
(1)
新校园(阅读版)
(1)
苏州科技学院学报:社会科学版
(1)
红旗文稿
(1)
江西教育:教学版
(1)
苏州科技学院学报(社会科学版)
(1)
党史文苑(纪实版)
(1)
西安外国语学院学报
(1)
相关搜索词
《牡丹亭》
国民党
“三美”原则
互文性
平凡
城市
中国古典戏剧英译
关联理论
国家领导人
吃苦耐劳
王安石
《游褒禅山记》
司马迁
修辞格
传播
《牡丹事》
吴宏
中建三局
研讨会
对等
卖花女
广大人民
庄子
上海教育出版社
接受美学
描述性翻译研究
《牡丹亭》英译
意
情景再现
首页
>
根据【检索词:纪实翻译】搜索到相关结果
23
条
相山南北劲风吹:王福平深入二六一大队找矿一线调研
纪实
作者:
胡仙德
包蕾
来源:
核地知与行
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
找矿
找矿
相山
相山
调研
调研
施工季节
施工季节
勘探项目
勘探项目
描述:
盛夏赣中,骄阳似火,二六一大队相山各找矿勘探项目进入高温施工季节。
文本类型和语境观视角下的诗词
翻译
:以《牡丹亭》下场诗英译为例
作者:
刘庚玉
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
《牡丹亭》
《牡丹亭》
文本类型
文本类型
语境
语境
下场诗
下场诗
比较
比较
描述:
英文全译本有三个版本,最早的是由美国柏克莱大学的白芝(Cyril Birch)教授
翻译
并由印第安那大学出版社出版的Peony Pavilion。剩下的两个译本一个是由中国科技大学的张光前教授所译
试论文学典故的
翻译
策略:读汪榕培英译《牡丹亭》
作者:
杜丽娟
来源:
琼州学院学报
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《牡丹亭》英译本
《牡丹亭》英译本
文学典故
文学典故
翻译
策略
翻译
策略
描述:
本文结合汪榕培《牡丹亭》译本在文学典故
翻译
方面的处理策略和方法等提出一些看法。
首页
上一页
1
2
3
下一页
尾页