检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(4913)
期刊文章(3908)
学位论文(110)
会议论文(71)
图书(70)
按栏目分组
历史名人 (8798)
地方文献 (159)
红色文化 (34)
宗教集要 (27)
才乡教育 (23)
地方风物 (19)
非遗保护 (8)
文化溯源 (4)
按年份分组
2013(503)
2011(818)
2010(774)
2006(193)
1993(78)
1990(76)
1950(5)
1935(24)
1932(13)
1931(19)
按来源分组
文献(17)
科技日报(9)
经济日报(8)
青少年书法(8)
宁波时报(6)
考试院公报(6)
德宏团结报(3)
体坛周报(1)
高中生之友(1)
中国农资周报(1)
宏凯图写最近事
作者:暂无 来源:城市画报 年份:2010 文献类型 :期刊文章
描述:不是很适合我,因为关了灯就没法子看了。用手机看眼睛太累。或者买个ipod. 3时间管理。周围总是有朋友不可思议的把事情做得很好,而且并不忙乱。 4盛世。去香港刚好凑巧与陈冠中同桌吃饭,他好绅士。但当时我并未真读这本书。第二日专门去卖了一本。 5我想问大桥步,杂志不做了,可惜吗?……其实她做与不做,我都喜欢与拥护。
炳新:三株之后再战江湖
作者:暂无 来源:商务时报 年份:2010 文献类型 :期刊文章
描述:上,炳新满怀激情地说:“要创造一个属于生态美人的新的激情燃烧的岁月。” 在生态美集团副总经理、市场总监肖海看来,“老爷子有足够的理由激动”——自2004年8月现代化的上海生态美日化工厂正式
会照:用真情扮靓城市
作者:暂无 来源:天津支部生活 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 城市  城市  真情  真情  工作岗位  工作岗位  责任  责任  市容  市容 
描述:“城市,让生活更美好。扮靓城市是我们义不容辞的责任。也是我们投身创先争优活动最大的实践。”说这话的人叫会照,是蓟县市容园林委街容管理科科长。在这个平凡的工作岗位上,他兢兢业业奉献了十几年,没有惊人
元人澄的江西地域文学观
作者:李超  来源:兰州教育学院学报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词:     江西  江西  地域文学观  地域文学观 
描述:元代大儒澄结合地域谈论文学这一点很少为人关注,他由山川特点到人才特点再到文风特点,形成认识地域文学的一种独特思路,并对古代江西地域文学观的形成有重要作用。
明儒与弼自我教育思想述评
作者:付忠莲  来源:科教导刊(中旬刊) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 与弼  自我教育  思想 
描述:自我教育是明儒与弼教育思想的重要组成部分,他从道德修养角度提出了自我教育的目的、原因和方法等,形成了比较系统的自我教育思想。其自我教育思想对今天的自我教育活动有重要的现实借鉴意义。
近三十年澄研究综述
作者:崔媛  来源:太原城市职业技术学院学报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词:   理学思想  文学创作 
描述:近三十年我国学者对元代理学家澄的研究,无论是从理学思想、哲学与文学相结合的角度,还是在文艺理论、教育思想、生平经历、后世影响等方面,都取得了一定的成就.但存在的问题是重复研究过多,而将哲学与文学
世忠:电子政务的安全态势与顶层设计
作者:暂无 来源:信息系统工程 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 电子政务  电子政务  网络信息安全  网络信息安全  顶层设计  顶层设计  结构化  结构化  安全保障体系  安全保障体系  安全体系  安全体系  信息化  信息化  安全隐患  安全隐患  安全环境  安全环境  建议  建议 
描述:信息化离不开信息安全,电子政务尤其如此。如果没有安全保障的电子政务,肯定是不能发挥它的效力的。中国电子政务总体态势一是网络无处不在,安全不可或缺,这是全球性的共识,也是各个国家、政府在互联网发展几十年形成的一个共识;二是漏洞隐患显现,安全风险调整,现在和十年前
性与汪榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译(英文)
作者:李学欣  来源:语文学刊·外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译  典故翻译  欠额翻译  欠额翻译      《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:本文从互性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
重新建构与艺术碎片化:《牡丹亭》鸯的两种建构方式及其差异
作者:刘毅 王省民  来源:四川戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  建构方式  建构方式  重新建构  重新建构  碎片化  碎片化  艺术  艺术  意义结构  意义结构  戏剧文本  戏剧文本  审美价值  审美价值 
描述:加到对《牡丹亭》的诠释上,赋予这部名剧某种完全不同的意义。
性与汪榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译
作者:李学欣  来源:语文学刊:外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译  典故翻译  欠额翻译  欠额翻译      《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:本文从互性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。