检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(134)
报纸(14)
学位论文(7)
会议论文(5)
按栏目分组
历史名人 (136)
地方文献 (23)
非遗保护 (1)
按年份分组
2014(16)
2012(21)
2011(17)
2003(7)
2002(1)
1999(1)
1998(4)
1996(3)
1994(2)
1959(1)
按来源分组
读书杂志(1)
大家(1)
社会科学战线(1)
学生之友(小学版)(1)
基础教育参考(1)
津图学刊(1)
戏曲艺术(1)
语文建设(下半月)(1)
语文建设(1)
文学自由谈(1)
戏剧形式翻新和内容出新应是同步的
作者:暂无 来源:中国文化报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:戏剧形式翻新和内容出新应是同步的
信息公开应是内容公开,而非方式公开
作者:和静钧  来源:深圳特区报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:信息公开应是内容公开,而非方式公开
例说文本解读的三要与三忌
作者:刘玉  来源:云南教育(中学教师) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 文本解读  深刻内涵  语言事实  焦仲卿  准确把握  语文教学方法  语文教材  个体情感  创造潜能  王安石 
描述:一、要善于从文本的语言事实挖掘思想、形象、情感的深刻内涵,忌望文生义、沦于肤浅。千百篇优秀的诗文,要想让它产生无形而巨大的精神力量,启迪人生的智慧,激发人们积极向上的动力和创造潜能,第一步是解读
王应麟诗论的文本特征及其诗学史意义
作者:蒋寅  来源:上海大学学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 王应麟  《困学纪闻》  诗学影响 
描述:创作的相似性,从而对一些文学现象提出独到的见解。其论诗方式通过《困学纪闻》一书对后世的诗歌批评尤其是清代诗话产生了不容忽视的影响。
文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:杨蒲慧  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  翻译批评  文本功能  翻译策略  文本类型理论  翻译理论  戏剧  翻译方法  翻译研究  功能理论 
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
双料故将萨利哈米季奇:拜仁碰尤文本应是决赛
作者:暂无 来源:东方体育日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:双料故将萨利哈米季奇:拜仁碰尤文本应是决赛