检索结果相关分组
谢逸别集版本源流考
作者:马津  来源:剑南文学(经典阅读) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 谢逸  《溪堂集》  《溪堂词》  流传 
描述:谢逸是江西诗派重要诗人之一.其别集于宋代同从弟谢邁《竹友集》合刊,存诗文词集二十卷.至元代仍有流传.明代以后散佚较多,四库馆臣据《永乐大典》编订《溪堂集》十卷,后主要存为十卷本.《溪堂集》的流传
“一体化”时代戏剧典籍《牡丹亭》的英译与传播
作者:赵征军  年份:2013 文献类型 :会议论文 关键词: 《牡丹亭》  英译  传播 
描述:浪漫主义的爱情戏剧,而是贴上了"理想"、"自由"、"阶级"、"斗争"的标签。但是译者并非单一的生物体、
刘向、刘韻父子的典籍编辑初探
作者:杨勇  来源:汉中师院学报(哲学社会科学版) 年份:1989 文献类型 :期刊文章
描述:刘向、刘韻父子的典籍编辑初探
古代典籍与仁人志士救荒思想研究述评
作者:文姚丽  来源:广西财经学院学报 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 救荒思想  古代典籍  仁政  天人合一  民本思想  《救荒活民书》  《荒政辑要》  朱熹  王安石  李文海 
描述:之,中国救荒思想起源于天人合一、天人感应的思想,根源于儒释道及仁政思想,救荒思想的根本是民本思想。
孟姜女故事的流传与地域社会
作者:吴承游  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 孟姜女  故事  地域社会  广昌  孟戏 
描述:涵相当丰富。作为一种古老的地方戏曲文化遗产,广昌“孟戏”具有独特的艺术价值、历史价值和社会学价值。本文正是以此为个案,从孟姜女故事的源起、流传及意义演变入手,对曾、刘两家“孟戏”的文本进行考源
玉海的流传与校理
作者:禹玲  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《玉海》  王应麟  校勘体例  版本流传  类书 
描述:玉海的流传与校理
关于《周礼》书名、发现及其在汉代的流传
作者:杨天宇  来源:史学月刊 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 书名的改变  立学官  东汉《周礼》学  郑玄注《周礼》 
描述:首,遂成为东汉古文经学的一面旗帜。郑玄的《三礼注》奠定了中国古代礼学的基础。
再论原始《论语》及其在西汉以前的流传
作者:郭沂  来源:中国哲学史 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 《论语》  《鲁论》  《齐论》  先秦时期  孔安国  孔子研究  《齐论语》  《汉书·艺文志》  今本  《汉志》 
描述:中保留着大量原始《论语》佚文,它们都是研究孔子相当可靠的史料.一、先秦时期多种《论语》的存在首先需要明确的是,《论语》命名于汉代.《论衡·正说篇》云:“初,孔子孙孔安国以教鲁
应是“兵燹”
作者:村友  来源:咬文嚼字 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 《北京晚报》  区级图书馆  古籍修复  天灾  常用词  书籍  典籍 
描述:2008年3月4日《北京晚报》第19版刊有《区级图书馆首尝古籍修复》一文,其中称:加之书籍经过聚散转手、天灾兵焚,许多遭受损毁,有的甚至千疮百孔……
中国戏剧典籍译介研究:以《牡丹亭》的英译与传播为中心
作者:赵征军  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 中国戏剧典籍  文学译介  《牡丹亭》  经典化  边缘化 
描述:多年的中国戏剧典籍“西渐”过程中,诸多汉学家和华裔学者如艾克顿、张心沧、翟楚/翟文伯、白之、宇文所安等人为中国戏剧典籍及《牡丹亭》的英译和对外传播作出了重要贡献。改革开放之后,尤其是在诸多国家翻译