-
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
-
作者:杨蒲慧 来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 翻译批评 文本功能 翻译策略 文本类型理论 翻译理论 戏剧 翻译方法 翻译研究 功能理论
-
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
-
青春版《牡丹亭》中杜丽娘的饰演者沈丰英的另类形象
-
作者:冷桂军 姜华 来源:戏剧文学 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 牡丹亭 形象塑造 观众 音乐性 演员 类形象 黄梅戏 动作 主演
-
描述:看过沈丰英主演的青春版《牡丹亭》的观众,都会被她所塑造的柔情似水的杜丽娘所感动。幽雅的气质,恬静的神情,优美的仪态,如梦
-
让中国古典戏曲名著活在舞台上——评《牡丹亭》的改编本《杜丽
-
作者:贾庆申 来源:许昌学院学报 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 改编本 牡丹亭 中国古典戏曲 封建礼教 改编者 游园 柳梦梅 古典名著 舞台
-
描述:的《牡丹亭》的
-
昆音悠悠飘韩国——苏州昆剧院青春版《牡丹亭》剧组赴韩演出掠影
-
作者:尹建民 来源:剧影月报 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 韩国 世界文化 苏州 演出 昆曲艺术 牡丹亭 文化交流 古文化 中国 观众
-
描述:的是来自昆曲发源地的江苏省苏州昆剧院,携带的剧目又是昆曲经典名著《牡丹亭》。
-
人文教育与名剧进校——在南京大学青春版《牡丹亭》演出新闻发
-
作者:董健 来源:艺术百家 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 南京大学 人文素质教育 白先勇 传统文化 演出 当代大学生 高等教育 大学精神 和谐发展
-
描述:人文教育与名剧进校——在南京大学青春版《牡丹亭》演出新闻发
-
牡丹亭下女儿香 闫平·刘曼文谈话录
-
作者:王静 来源:东方艺术 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 生活 中国油画 表达 美院 美术馆 中国美术 文革时期 内心世界 情感
-
描述:刘曼文1982年,毕业于鲁迅美术学院油画系;现任上海应用技术学院教授,中国美术家协会会员,中国油画学会理事。
-
再论《紫箫记》未成与政治纠纷无关——答邓长风同志的批评
-
作者:徐朔方 来源:浙江学刊 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 张居正 再论 太常寺 政治 王世懋 南京 汤显祖 批评 玉合记 纠纷
-
描述:。当时汤显祖任南京太常博士,是王的下级。那时张居正去世已久,“部长吏”之所以要“抑止(《紫箫
-
昆曲小剧场的探索 观《我的浣纱记:伯龙夜品》有感
-
作者:孙书磊 来源:中国戏剧 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 小剧场戏剧 昆曲艺术 临川四梦 汤显祖 演出形式 江苏省 舞台 范蠡 戏剧梅花奖 探索
-
描述:小剧场戏。2008年江苏省昆剧院演出的《临川四梦·汤显祖》已肇其端倪,而2010年国庆期间该院创作演出的《我的浣纱记——伯龙夜品》,又为昆曲小剧场的发展向前推进了一步。
-
日本内阁文库所藏臧晋叔评改本《昙花记》考
-
作者:仝婉澄 来源:文献 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 昙花 日本内阁文库 汤显祖 屠隆 评改 眉批 戏曲 明万历 图书馆 明清传奇
-
描述:一《昙花记》,明屠隆撰。屠隆(1543-1605),字长卿、纬真,号赤水、一衲道人、鸿苞居士等。浙江鄞县人。万历五年(1577)进士。曾任颍上、青浦知县及礼部郎中。因诗酒狂放,为仇家诬陷,被劾罢官
-
传承文脉 魔幻现实:谈从唐代沈既济传奇小说《枕中记》到魔幻
-
作者:刘江元 来源:小说评论 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 黄粱梦 历史文脉 舞台剧 枕中记 传奇小说 故事情节 唐代 神仙道化剧 人物形象 汤显祖
-
描述:余字的