-
王安石错改诗文
-
作者:暂无 来源:新语文学习(小学高年级版) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 秀才 宰相 闲暇 广东 翻阅 老人 王安石变法 赏月 黄色的
-
描述:王安石做了宰相后,闲暇时,常常翻阅各地送来的诗文。有一天,他看到广东有个秀才写的诗:"彩蝶双起舞,蝉虫树上鸣。明月当空叫,黄犬卧花心。"
-
王安石的梁山造田轶事
-
作者:吴曄 马亮 来源:国土资源导刊 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 自然资源 领导人 水利事业 梁山泊 农田水利 国计民生 故事 决策 拍板
-
描述:讲讲王安石的故事. 宋朝的王安石大大有名,他清正刚直,主持国家大事时创立新法大力推行,虽败犹荣.他的诗写得非常好,"春风又绿江南岸"千古流传.他还有个特点:因为关心国计民生,所以特别热衷农田水利事业
-
试论王安石的咏物诗
-
作者:李锐波 来源:文学教育 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 咏物诗 政治原因 诗歌创作 文学的本质 创作方法 承上启下 艺术手法
-
描述:创作方法,又力图开辟属于自己的风格。
-
王安石和苏轼改错了
-
作者:马肇勇 来源:小学生作文向导 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 王安石 苏轼 苏轼 讲故事 讲故事 双休日 双休日 早餐 早餐 黄州 黄州 菊花 菊花 春风 春风 书房 书房 微笑 微笑
-
描述:今天是双休日,吃完早餐,贝贝又缠着爷爷讲故事了。爷爷说:"好吧,今天就讲王安石和苏轼改诗的故事吧!"贝贝问:"王安石就是那个写‘春风又绿江南岸’的诗人
-
吴吴山三妇合评牡丹亭
-
作者:汤显祖 年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 牡丹亭 文学评论
-
描述:吴吴山三妇合评牡丹亭
-
评中西方文化对《罗密欧与朱丽叶》和《牡丹亭》中女主人公情感
-
作者:李薇 年份:2010 文献类型 :学位论文
-
描述:评中西方文化对《罗密欧与朱丽叶》和《牡丹亭》中女主人公情感
-
《吴吴山三妇合评本牡丹亭》评点研究
-
作者:李芸 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 《吴吴山三妇合评本牡丹亭》 评点 研究
-
描述:了进一步的解读。本文分为三章,第一章从版本入手,胪列收集到的《吴吴山三妇合评牡丹亭》六个版本的概况,列表比较了梦园本和清芬阁本的差异之处,找出其共同的原本康熙三十三年的梦园本,并分析其存在差异的原因
-
值得细品的芭蕾舞剧——评中央芭蕾舞团舞剧《牡丹亭》
-
作者:暂无 来源:中国文化报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:
值得细品的芭蕾舞剧
——评中央芭蕾舞团舞剧《牡丹亭》
欧建平
芭蕾舞剧《牡丹亭》剧照
本报记者 卢 旭 摄
芭蕾舞剧《牡丹亭》是一部因强强联手而创意多多的新作,值得我们细细品味
-
译者的选择性适应与适应性选择评《牡丹亭》的三个英译本
-
作者:蒋骁华 来源:上海翻译 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译适应选择论 翻译适应选择论 “三维”转换 “三维”转换 《牡丹亭》英译 《牡丹亭》英译
-
描述:C.Birch、汪榕培、张光前的三个英语《牡丹亭》全译本各有特色。本文以翻译适应选择论中的三维转换为理论工具评析此三译本。研究显示:Birch译文在文化维及交际维的第三层面较多适应原文;汪榕培译文在语言维及交际维的第二层面较多适应原文;张光前译文处于二者之间。
-
用“青春”的形式演绎经典:浅评青春版《牡丹亭》
-
作者:李玢 来源:时代文学(上半月) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》 青春版《牡丹亭》 “青春” “青春” 昆曲 昆曲 经典 经典
-
描述:由白先勇先生打造的青春版《牡丹亭》以新颖的姿态受到广大观众的喜爱,本文试图通过探讨青春版《牡丹亭》在改编后所独具的一些特点,阐明昆曲艺术的文化价值及对传承中华文化的重大意义。