检索结果相关分组
王安石错改诗文
作者:暂无 来源:新语文学习(小学高年级版) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  秀才  宰相  闲暇  广东  翻阅  老人  王安石变法  赏月  黄色的 
描述:王安石做了宰相后,闲暇时,常常翻阅各地送来的诗文。有一天,他看到广东有个秀才写的:"彩蝶双起舞,蝉虫树上鸣。明月当空叫,黄犬卧花心。"
王安石的梁山造田轶事
作者:吴曄 马亮  来源:国土资源导刊 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  自然资源  领导人  水利事业  梁山泊  农田水利  国计民生  故事  决策  拍板 
描述:讲讲王安石的故事. 宋朝的王安石大大有名,他清正刚直,主持国家大事时创立新法大力推行,虽败犹荣.他的写得非常好,"春风又绿南岸"千古流传.他还有个特点:因为关心国计民生,所以特别热衷农田水利事业
试论王安石的咏物诗
作者:李锐波  来源:文学教育 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  咏物诗  政治原因  诗歌创作  文学的本质  创作方法  承上启下  艺术手法 
描述:创作方法,又力图开辟属于自己的风格。
王安石和苏轼改错了
作者:马肇勇  来源:小学生作文向导 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  王安石  苏轼  苏轼  讲故事  讲故事  双休日  双休日  早餐  早餐  黄州  黄州  菊花  菊花  春风  春风  书房  书房  微笑  微笑 
描述:今天是双休日,吃完早餐,贝贝又缠着爷爷讲故事了。爷爷说:"好吧,今天就讲王安石和苏轼改的故事吧!"贝贝问:"王安石就是那个写‘春风又绿南岸’的诗人
吴吴山三妇合牡丹亭
作者:汤显祖  年份:2014 文献类型 :图书 关键词: 牡丹亭  文学评论 
描述:吴吴山三妇合牡丹亭
中西方文化对《罗密欧与朱丽叶》和《牡丹亭》中女主人公情感
作者:李薇  年份:2010 文献类型 :学位论文
描述:中西方文化对《罗密欧与朱丽叶》和《牡丹亭》中女主人公情感
《吴吴山三妇合本牡丹亭》评点研究
作者:李芸  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 《吴吴山三妇合本牡丹亭》  评点  研究 
描述:了进一步的解读。本文分为三章,第一章从版本入手,胪列收集到的《吴吴山三妇合牡丹亭》六个版本的概况,列表比较了梦园本和清芬阁本的差异之处,找出其共同的原本康熙三十三年的梦园本,并分析其存在差异的原因
值得细品的芭蕾舞剧——中央芭蕾舞团舞剧《牡丹亭》
作者:暂无 来源:中国文化报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 值得细品的芭蕾舞剧 ——中央芭蕾舞团舞剧《牡丹亭》 欧建平 芭蕾舞剧《牡丹亭》剧照 本报记者 卢 旭 摄 芭蕾舞剧《牡丹亭》是一部因强强联手而创意多多的新作,值得我们细细品味
译者的选择性适应与适应性选择《牡丹亭》的三个英译本
作者:蒋骁华  来源:上海翻译 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译适应选择论  翻译适应选择论  “三维”转换  “三维”转换  《牡丹亭》英译  《牡丹亭》英译 
描述:C.Birch、汪榕培、张光前的三个英语《牡丹亭》全译本各有特色。本文以翻译适应选择论中的三维转换为理论工具评析此三译本。研究显示:Birch译文在文化维及交际维的第三层面较多适应原文;汪榕培译文在语言维及交际维的第二层面较多适应原文;张光前译文处于二者之间。
用“青春”的形式演绎经典:浅青春版《牡丹亭》
作者:李玢  来源:时代文学(上半月) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》  青春版《牡丹亭》  “青春”  “青春”  昆曲  昆曲  经典  经典 
描述:由白先勇先生打造的青春版《牡丹亭》以新颖的姿态受到广大观众的喜爱,本文试图通过探讨青春版《牡丹亭》在改编后所独具的一些特点,阐明昆曲艺术的文化价值及对传承中华文化的重大意义。