-
儒墨道复古之争
-
作者:庄子筍 来源:大科技(百科新说) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 孔子 墨子 复古 儒墨 春秋战国时期 老子 大禹 制礼作乐 周礼 道家思想
-
描述:子看来堪称完美的"周礼"。只要读过《论语》的人不难发现,孔子非常推崇"礼",尤其是周礼。
-
黄鹤论“道”实战突围
-
作者:吴江 来源:中国农资 年份:2013 文献类型 :期刊文章
-
描述:题则是"生态",破题法则应是"发展".如何将三者结合、完美实施,则是正道将要与经销商共同携手的契合点.
-
两宋明清闽中的曹洞宗
-
作者:王荣国 来源:福建史志 年份:1997 文献类型 :期刊文章 关键词: 曹洞宗 曹洞宗 福建省 福建省 宋代 宋代 明清时期 明清时期
-
描述:两宋明清闽中的曹洞宗
-
《牡丹亭》两译本的文化分析:从目的论的角度
-
作者:熊灵燕 年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭 目的论 以充分为中心的评价标准 高度浓缩的语言
-
描述:人间亦有痴如我,岂独伤心是小青?"如此优秀的中国文化遗产应向世界推广。 根据德国功能学派的目的论(将"目的"这一概念纳入翻译的理论),整个翻译行为的目的决定任何翻译过程的主旨。翻译目的决定将要采取的翻译方法和策略,以便创造出功能上充分的目的文本。在目的论中,目的文本好坏的评价标准不是等值而是充分发挥了译者想要译文发挥的作用。本文尝试从目的论的角度分析《牡丹亭》的文化翻译,看翻译目的在翻译行为中怎样影响译者选择翻译方法和策略,并能取得什么效果。我们发现,在不同翻译目的的指导下,《牡丹亭》两个英译本的译者在采取不同翻译策略后创造出了不同的目的文本。然而,两个目的文本都体现了译者在翻译行为中各自的翻译目的。本文将努力研究翻译过程中的目的并介绍以充分为中心的评价标准。 本剧创作于明朝,即便是中国读者在理解文言文(尤其是其中的诗句部分)这一高度浓缩的语言上都可能有困难,外国读者就更不用说了。不可避免有许多内涵的东西因完全不同的文化和历史背景而无法欣赏,因此,对译者而言,最关键是要让译文能在使用的环境里起到人们正好想要它起到的作用。只有这样,外国读者才能对我们伟大而灿烂的中华文化获得真正而全面的理解。
-
《牡丹亭》:昆曲越韵两相依
-
作者:何军 来源:戏文 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 昆曲 越剧 艺术水平 人物形象 机制创新
-
描述:《牡丹亭》:昆曲越韵两相依
-
安徽两宋金银货币的发现与研究
-
作者:方成军 来源:安徽钱币 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 金银货币 安徽 发现 《太平寰宇记》 两宋 宣州市 御史中丞 天宝年间 杨国忠 宣城
-
描述:安徽银铤的铸造,至迟在唐代就开始了。1956年西安唐大明宫遗址出土4枚银铤,其中1枚为宣城郡所铸,系杨国忠用以进奉之银铤,呈条块状,唐制伍拾两,实测重2100g。錾文:正面一行,"专知诸道铸钱使兵部
-
两唐书乐志研究
-
作者:孙晓辉 来源:上海音乐学院出版社 年份:2005 文献类型 :图书 关键词: 音乐史 研究 中国 唐代
-
描述:两唐书乐志研究
-
曾巩散文在两宋的接受研究
-
作者:孟丽霞 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 曾巩 两宋 接受 影响 元明清
-
描述:,主要介绍了曾巩在二十世纪以来被研究的现状做出了一个梳理,让大家看到曾巩研究存在的薄弱点以及本文研究方向的确立。 二、主要集中在曾巩的一生的介绍上,从曾巩的家世可以看出曾巩的思想、文学方向,曾
-
“百草根”两岁了 董裕乾
-
作者:暂无 来源:常州晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
-
描述:
11月19日,在常州纺织服装职业技术学院的校园内,红红火火的“百草根”商贸集市2周年庆隆重举行,共有68支学生团队参加了周年庆活动。此次周年庆,他们在校园中创新开展了商业活动——秒杀、竞拍等活动来调动市场人气和市场的购买力,直接或间接地鼓励百草根创业团队经营的自信心。
2008年11月19日,
-
高速路查车 搜出两手枪
-
作者:徐超 来源:南方都市报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:
警方查获的奥迪轿车及手枪子弹。通讯员供图
南都讯 记者徐超 昨日凌晨时分,广深高速转机荷高速的接驳处,黄鹤检查站从一辆奥迪轿车上缴获两把外国制式手枪,以及各种子弹29发。奥迪轿车当场被扣留,抓获两名嫌疑人,另有两名嫌疑人在逃。
深圳警方消息人士昨日向南都记者透露,这是今年以来,深