检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(1460)
期刊文章(1404)
会议论文(44)
学位论文(40)
图书(19)
按栏目分组
历史名人 (2835)
地方文献 (86)
宗教集要 (14)
地方风物 (11)
红色文化 (11)
才乡教育 (6)
文化溯源 (2)
非遗保护 (2)
按年份分组
2009(80)
1999(58)
1987(21)
1986(17)
1937(10)
1936(15)
1935(10)
1934(11)
1933(10)
1931(9)
按来源分组
古典文学知识(7)
考试院公报(6)
上海市政府公报(5)
云南省政府公报(5)
实业部公报(2)
价格辑刊(2)
行政院公报(2)
河北中医杂志(2)
农矿季刊(1)
北洋画报(1)
清王朝最后的理财家:阎敬
作者:李炜光  来源:中国税务 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 阎敬  理财  中国历史  王安石  中国财政  首席执行官  户部  个人品质  桑弘羊  衰落 
描述:三年到七年,户部每年
刘绍:现代人为什么生活不快乐?
作者:刘绍铭  来源:时代周报 年份:2011 文献类型 :期刊文章
描述:正经的学术论文看多了,不妨看看Michael Foley在《The Age of Absurdity(荒谬的年代)》一书中怎样用荒诞不经的语言给我们诠释他这本书的副题:“Why Modern Life Makes It Hard to be Happy。”现代生活为什么老教人快活不起来? 且说乡间小镇一夫妻,一天突为浪漫情绪激动,要到餐厅吃顿烛光晚餐。镇上餐厅的格局只能说是食肆,菜单十年如一日,从未“新潮”过。这鸟不生蛋的地方早该有一家像样的越南馆子了。像样的食肆都在市外。他们懒得开车走动,决定就近打发。两口子携手漫步街头,挨家挨户地去研究餐馆门前的菜单。太太知道夫君心仪的是唐餐,忍不住冷冷地说:“酱汁浆糊烹调的东西,不倒胃吗?” 他当然知道太太心目中的美食是咖哩。
辉先生追悼会在北京举行  朱德华国锋叶剑英宋庆龄
作者:暂无 来源:人民日报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述:辉先生追悼会在北京举行  朱德华国锋叶剑英宋庆龄
从互性角度谈异化翻译策略
作者:王巧宁  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化    能力  《牡丹亭》 
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互性与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上
性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
作者:李学欣  年份:2006 文献类型 :学位论文
描述:性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
性视域下的《牡丹亭》及其翻译研究:A Comparat
作者:王思雪  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词:   翻译研究  《牡丹亭》  汪榕培  西里尔·伯奇 
描述:本和社会文化。互性被定义为符号系统的互换一一一个或几个符号系统与另外的符号系统之间的互换。上世纪九十年代初,英国学者哈蒂姆和梅森把翻译研究与互性理论相联系,提供了翻译研究的新视角,并为打开新视野
大型舞剧《牡丹亭》7月合肥首演记者吴笑
作者:吴笑文  来源:安徽市场报 年份:2009 文献类型 :报纸
描述:  市场报讯 经过半年精心准备,大型舞剧《牡丹亭》合肥首演将于7月2、3日晚在合肥大剧院隆重上演。 该剧通过大开大合、大起大落、大俗大雅、大悲大喜等强烈对比手法,以飞扬的视觉体验和审美效果,完美展现了“至情故事,浪漫演绎,古典意蕴现代手法,奇幻色彩,多维呈现,如诗如画,美轮美奂”。总政歌
从互性的角度看《牡丹亭》下场集唐诗的英译
作者:李娅  来源:金田 年份:2014 文献类型 :期刊文章
描述:作为汤显祖“临川四梦”之一的《牡丹亭》是中国著名古典戏曲的传世之作,是与莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》齐名的世界名剧,不但情节浪漫曲折,且辞典丽雅致。其中以集唐诗的形式构成的下场诗,具有典型的互
千古化名村:江西乐安流坑村
作者:彭明瀚  来源:中外文化交流 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 流坑村  古文化  流坑董氏  江西省  文物保护  露天博物馆  千年古村  科学价值  古代文化  自给自足的小农经济 
描述:千古化名村:江西乐安流坑村
蔚、徐元杰和会朱陆的倾向
作者:王伟民  来源:江西社会科学 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 和会朱陆  朱子  格物穷理  约礼  陆象山  象山先生  陆学  发明本心  为己之学  尊德性与道问学 
描述:蔚、徐元杰和会朱陆的倾向王伟民宋代儒学的发展,出现了朱陆学术的分流。这充分暴露出了儒学本身所隐含的矛盾。如:心与理、做人与做圣人、博与约礼、成己与成物、格物与诚意等矛盾。这些矛盾的双方初看起来