-
荷花落日红酣:王安石《题西太一宫壁》赏析
-
作者:陶文鹏 来源:文史知识 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 太一 赏析 荷花 诗歌创作 三十年 建筑物 非正式
-
描述:柳叶鸣蜩绿暗,荷花落日红酣。 三十六陂春水,白头想见江南。 王安石的《题西太一宫壁》诗有两首,这里赏析的是第一首,第二首云:“三十年前此地,父兄持我东西。今日重来白首,欲寻陈迹都迷。”题壁,即兴
-
汉恩自浅胡自深 人生乐在相知心:读王安石《明妃曲二首》
-
作者:赵芳 来源:实践(思想理论版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石 王昭君 人生 毛延寿 昭君出塞 唐宋八大家 封建时代 文学家 政治家 思想家
-
描述:不自持。归来却怪丹青手,入眼平生几曾有。意态由来画不成,当时枉杀毛延寿。一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣。寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞。家人万里传消息,好在毡城莫相忆。君不见咫尺长门闭阿娇,人生失意无南北。在这首诗中,作者抓取昭君辞别汉宫的一个场面,用"湿""垂""低回""顾影"等字眼,栩栩如生地刻画出王昭君的静态
-
从传统到“青春”:昆曲《牡丹亭》传播现象分析
-
作者:梅不寒 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 青春版 牡丹亭 传播
-
描述:。 继而,从传播学角度重点剖析了“青春版《牡丹亭》现象”,尝试从传播学理论及分析范式出发、着眼于研究对象的传播现象特征,阐发其内在逻辑及跨文化传播意义。 最后一部分,承接前文关于《牡丹亭》传承传播
-
整合理论与《牡丹亭·惊梦》的隐喻分析
-
作者:林天送 王嵘 来源:重庆教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 整合理论 整合理论 杜丽娘 杜丽娘 惊梦 惊梦 隐喻 隐喻
-
描述:基于整合理论,探讨《牡丹亭·惊梦》中的隐喻的运作机制。《惊梦》可分为游园前、游园时、游园后及入梦三个阶段,从文本建构两个输入空间的对应关系,分析三个阶段的合成空间所产生的意义及其联系,从而清晰显示杜
-
解救瘫痪的城市一降雪应是管理的分析与比较
-
作者:李锦峰 来源:重庆行政(公共论坛) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 雨雪冰冻灾害 管理 城市 瘫痪 2008年 持续时间 突发事件 经验判断
-
描述:,从而因为对超规
-
试析晏几道的爱情观:分析《小山词》
-
作者:杜艳红 来源:剑南文学(经典教苑) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道 小山词 爱情观
-
描述:晏几道是北宋词坛的婉约词大家。其爱情词更是深婉有致,笔意俱佳,影响深远。本文试从摆脱俗流却又渐入俗流、争取爱情却又悲观无奈、珍视爱情却又怀疑爱情三个方面来分析晏几道的爱情观。
-
察古人变法,省组织变革
-
作者:何世岳 来源:人力资源 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 组织变革 王安石变法 变革阻力 激进式变革 共同愿景 领导者 再冻结 解冻 古人 内外部环境
-
描述:和王安石的变法影响深远。他们所处的时代不同,内外环境也不尽相同,都采用了激进式的变革方式,一成一败,个中原委,耐人寻味。心理学家库尔特·勒温认为,任何成功的组织变革过程都包含解冻、改变和再冻结三个阶段
-
中国古典戏剧翻译的伦理解读:《牡丹亭》英译本对比分析
-
作者:张翠进 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译 翻译 翻译伦理学 翻译伦理学 中国古典戏剧英译 中国古典戏剧英译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:系。因此,从伦理角度来分析中国古典戏曲英译具有十分重要的意义。翻译研究曾经历过三个时期,不同时期的翻译理论各有不同,但没有一个更为科学合理。翻译理论界曾一度陷入混乱。翻译实践经受着严峻的道德考验
-
人鬼恋情题材的主旨分析:以唐传奇、《牡丹亭》、《聊斋志异》
-
作者:樊利配 来源:合肥学院学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 人鬼恋 人鬼恋 原型 原型 欲望 欲望 投射 投射
-
描述:从魏晋至明清,笔记丛书、传奇、小说中就存在大量以人鬼恋情为原型的故事。以弗洛伊德对于鬼的认识和荣格的原型理论为视角,得出人鬼恋情是人的欲望的投射,主要表达了四类感情:对美好爱情的追求;对好色男人的惩戒;女性意识的觉醒;男人对女性的审美标准。
-
《牡丹亭》的悲情艺术分析:从冷色调词语及意象的重复谈起
-
作者:雷晓春 来源:荆楚理工学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 悲情 悲情 词语 词语 意象 意象 重复 重复
-
描述:抒情悲剧。