检索结果相关分组
辽金元三史乐志研究
作者:王福利  来源:上海音乐学院出版社 年份:2005 文献类型 :图书 关键词: 音乐史  研究  中国  辽宋金元时代 
描述:辽金元三史乐志研究
思无邪:中国文人音乐思想研究
作者:陈四海  来源:东方出版社 年份:2002 文献类型 :图书 关键词: 音乐史  研究  中国 
描述:思无邪:中国文人音乐思想研究
两唐书乐志研究
作者:孙晓辉  来源:上海音乐学院出版社 年份:2005 文献类型 :图书 关键词: 音乐史  研究  中国  唐代 
描述:两唐书乐志研究
华焯《持庵诗》研究
作者:肖伟  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 华焯  持庵诗  同光体  研究 
描述:,号持庵,江西崇仁人,著有诗集《持庵诗》,收录平生诗作600首,内容丰富,体式多样。华焯诗取径杜、韩,宗法孟东野、黄山谷,近学陈散原,而论诗则主张顺应自然造化,师心自用,适性而发,博观广取。然华焯的晚期闲居故里,加之未能随时代一道前进,未在民国政权中任职,成为清朝一遗老,因此他的生平轶事不为人所知,且他的保守思想导致他的部分诗作显得较为隐晦,所以也一直未能广泛流传。本文分为四个部分。第一部分主要介绍华焯所处时代、文化背景及其生平经历等内容;第二部分主要探析华焯《持庵诗》内容及其情感变化;第三部分主要针对华焯《持庵诗》诗学渊源进行考述;第四部分试图对华焯《持庵诗》所展现的艺术风格和表达的思想内容进行系统的考证和评述。笔者希冀通过此文引起人们对华焯其人其诗的重视,确立其在江西诗坛的地位和影响。
孙桐生与汤显祖及其《牡丹亭》:晚清蜀中学者孙桐生研究
作者:程建忠  来源:名作欣赏 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 孙桐生  汤显祖  《牡丹亭》  至情 
描述:同的人生观与"人情"观,使生活在不同时代的两位著名作家和学者成为了思想和情感的旷世知音。
《宋史·乐志》研究
作者:李方元  来源:上海音乐学院出版社 年份:2004 文献类型 :图书 关键词: 音乐史  中国  宋代  宋史·乐志  研究 
描述:《宋史·乐志》研究
王安石《易》学研究
作者:杨倩描  来源:河北大学出版社 年份:2006 文献类型 :图书 关键词: 王安石  1021  1086  哲学思想  研究 
描述:王安石《易》学研究
社会符号学视角下的《牡丹亭》英语译本对比研究
作者:许方圆  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  社会符号学翻译法  对等 
描述:的心理价值取向。作为一部中国传统戏剧,《牡丹亭》一百多年来一直为西方文化界所关注,为中西文化交流的一座重要桥梁,其主要表现方式,一为昆曲在国外的公演,一为《牡丹亭》戏剧文本译介。昆曲《牡丹亭》公演已经不断在世界各国掀起轰动,但是《牡丹亭》戏剧文本的译介相比较而言还没有达到应有的程度。现存的《牡丹亭》译本中最有影响力的当数Cyril Birch的译本和汪榕培的译本,两个译本年代不同,侧重点也不同,生动而又深刻地反映了中国文化在本土译者和外语译者心目中的不同理解,而这种不同理解又影响乃至左右着外语读者对《牡丹亭》的接受和欣赏,从而进一步影响制约着中西文化交流。本文即从此出发,就两个译本的同异进行比较,采取的比较方法论是社会符号学翻译法,尤其侧重于奈达的翻译对等理论。社会符号学翻译法因其对社会...
文化语境视角下的《牡丹亭》汉英语研究
作者:樊静华  来源:林区教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 语境  语境  文化语境  文化语境  翻译  翻译  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:从系统功能语言学中的语境理论出发,以中国古典戏剧代表作《牡丹亭》及其译文为研究对象,尝试从文化语境的角度对译本进行比较分析,探讨译文是否最大程度上传递了原文语境下的意义和功能,以及检验系统功能语言学
牛津剑桥常春藤英语夏令营临川一中开营400名营员与世界顶级
作者:暂无 来源:临川晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:□文/图晚报记者邓和平陈细勤 开营仪式上,大学生外教为全体营员表演节目。 晚报讯昨日上午,由中国教育学会培训中心与临川一中国际教育交流中心联合举办的2010年牛津剑桥常春藤英语夏令营开营