检索结果相关分组
论《牡丹亭》的潜在话语
作者:刘开田  来源:黄冈师范学院学报 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  潜在话语  潜在话语  精神分析批评  精神分析批评  原欲  原欲  本我  本我 
描述:对文本潜在话语的分析有助于加深对作品与作者或者两者之间关系的理解。本文借助西方精神分析批评的某些理论 ,主要探讨《牡丹亭》中潜在话语表现的两个方面 :一、原欲的肯定 ;二、本我的张扬。
《牡丹亭》叙述语法探讨
作者:汪小洋  来源:南京师大学报(社会科学版) 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 显在叙事  显在叙事      话语  话语  典故  典故  叙事扩张  叙事扩张 
描述:通过叙述语法这一角度梳理中国古典名剧《牡丹亭》,可以找出剧本在陈最良角色上表现出的显在叙事特征 ,发现“春”等作者的话语 ,以及典故的叙事扩张现象 ,从而勾勒出《牡丹亭》的叙事轮廓和中国戏剧叙事
宋代户口的汇总发布系统
作者:吴松弟  来源:历史研究 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 地理总志  户口数据  《元丰九域志》  《宋史·地理志》  户口调查  《太平寰宇记》  户口统计  闰年  统计系统  发布系统 
描述:学术界对宋代户口的调查统计系统已有较深入的研究。但问题在于,宋代户口的调查统计系统和汇总发布系统并不统一。在五个调查统计系统之外,还存在着闰年图,即地理总志这一户口汇总发布系统。我们至今能见到的宋代
异域的“牡丹”:英美文化系统《牡丹亭》“译入”研究
作者:赵征军  来源:东方翻译 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  文化系统  文学交流史  英译  译介 
描述:《牡丹亭》在中两文学交流史中占有重要地位,但当下的《牡丹亭》译介研究并未勾勒出该剧在英美文化系统英译的全貌。因此,本文拟从“译入”的视角,以宏观与微观梢结合的方式,对英美文化系统《牡丹亭》的英译研究
浅析跨文化交际中符号系统调适的度的把握:从三个版本《牡丹亭
作者:何随贤  来源:福建广播电视大学学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  符号系统  符号系统  跨文化交际  跨文化交际  排斥性  排斥性 
描述:留了昆曲的文化传统,另一方面又能为西方观众所接受。