-
再说红楼之枉凝眉
-
作者:纪淑文 邱皓 邱月 来源:曹雪芹研究 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 红楼梦 牡丹亭 黛玉 偶然 山子 水流 第二 内心
-
描述:《红楼梦》第二十三回,沁芳匣桥边,落红成阵,黛玉路经梨香院,偶然听到《牡丹亭》的唱词,不觉如痴如醉,心动神摇。"站立不住","蹲身坐在一块山子石上",眼前水流花谢,内心万种闲愁。
-
《牡丹亭》低票价进北大
-
作者:暂无 来源:遵义晚报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:著名作家陈忠实12日表示,《白鹿原》写于自己的艺术感受、创作欲望最好的时候。至于书中的情色描写,他回答说那是“人物需要”。
《白鹿原》中的“朱先生”,因其博闻多识,在村民中仿佛能掐会算的“圣人”一般。有人表达了对这个人物“太完美”的疑问。陈忠实回答说,事实上,这个人物是很写实的。
“朱先生”的原
-
艾斯特庭院里的《牡丹亭》
-
作者:张娟 来源:今日中国(中文版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 艾斯特庭院 艾斯特庭院 文学作品 文学作品 文学创作 文学创作
-
描述:对于谭盾来说,《牡丹亭》不仅是追思,更是梦想。“这版《牡丹亭》正是我心里的样子,非常单纯,回归到了明代的那种美。”潭盾在演出结束后告诉记者。
-
厅堂版昆曲《牡丹亭》低票价进北大
-
作者:暂无 来源:中国文化报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:本报讯(记者苏丹丹)近日,“2012中国昆曲名家年度雅集”系列活动正式在北京大学百周年纪念讲堂开始对外售票。此次活动由皇家粮仓昆曲厅堂版《牡丹亭》的出品方普罗艺术主办。
由戏剧大师林兆华和昆曲名家汪世瑜联袂执导的厅堂版《牡丹亭》自2007年5月18日首演至今,凭借“600年皇家粮仓+600年昆曲”
-
“深淘滩,低作堰”是李冰制定的吗?
-
作者:李绍先 来源:文史杂志 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 深淘滩 低作堰 六字诀 都江堰 李冰 水利工程 《益州记》 《水经注》 万历年间 《太平寰宇记》
-
描述:”这六字诀历来就被尊为是李冰遗训,并相传有秦人碑文为证。但综合考查有关资料,上述说法很值得怀疑。
-
姹紫嫣红随类赋彩 赏心乐事情采自凝:以《牡丹亭》英译为例看
-
作者:朱玲 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 戏剧翻译 戏剧翻译 台词唱词译本 台词唱词译本 字幕译本 字幕译本 翻译策略 翻译策略
-
描述:并向世界介绍传播,尤显必要与不易。 戏剧是一门综合性的舞台艺术,集音乐、舞蹈、绘画、表演、语言等要素为一体。与诗歌、小说、散文相比,戏剧又兼具有文学性和表演性。根据戏剧本身的双重属性,戏剧翻译一般可分为用于文本阅读和用于剧场演出两大类。本文在此基础上将剧场演出译本细分为演员台词唱词译本和剧场演出字幕译本,并探讨了各类译本应采取的不同翻译策略。 本文以中国古典戏剧《牡丹亭》英译为例,从戏曲唱词、韵文台词和散体台词三个角度抽取样本,根据笔者提出的依用途不同而细分的戏剧翻译策略,将白之、张光前、汪榕培和青春版昆曲演出时的剧场字幕译本进行对比分析。研究发现四个译本各具特色,并进一步说明区别的原因主要在于用途不同--前三个译本用于文本阅读而最后一个译本用于剧场演出。
-
白先勇青春版《牡丹亭》将来深教师节特惠购票“升级”
-
作者:鲍文娟 来源:广州日报 年份:2012 文献类型 :报纸
-
描述:《牡丹亭》特举行感恩特惠购票“升级”活动。该剧是中国传统国粹的创新之作,被白先勇先生誉为“中国人一生中必看的
-
时隔26年再现“方寸之间”昆曲《牡丹亭》纪特邮票明年发行
-
作者:暂无 来源:临川晚报 年份:2009 文献类型 :报纸
-
描述:□陈茀来晚报记者赵静波
晚报讯记者从近日召开的市邮政局2010年新邮预订工作会上获悉,在将于明年发行的纪特邮票“昆曲”(一套3枚)中,将有一枚邮票为“昆曲《牡丹亭》”,邮票上的图案为昆曲《牡丹亭
-
看姹紫嫣红开遍博霍尔特 杜璞昆曲园林油画巡展德意志
-
作者:静怡 来源:现代苏州 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 《园林》 德意志 油画 霍尔 巡展 昆曲 杜塞尔多夫 《牡丹亭》
-
描述:从博霍尔特市政厅的首次亮相,到杜塞尔多夫中国中心的展出,杜璞油画一时间成为许多中德人士谈论的热点,《牡丹亭》《园林》成为德国巡展中最受关注和追捧的作品,苏州油画扬名德意志。[编者按]