检索结果相关分组
台湾人物系列 辛意云:我在台湾讲《论语
作者:何流  来源:中国报道 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 论语  台湾  白先勇  人与人  牡丹亭  经典解读  钱穆  母亲  中国文化  人生 
描述:现在很多人都把《论语》等中国经典解读成人与人之间交往的技巧,从中看到的也都是解决人生困难的技术。所有的理解都只停留在现实实用的人生里,有时还免不了过度通俗,括弧免不了庸俗。
高邮天山
作者:高鸣  来源:治淮 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 天山  高邮市  汉墓  托木尔峰  中亚细亚  地质工作者  考察研究  采石场  《太平寰宇记》  《陋室铭》 
描述:高但资历却比较老。据地质工作者考察研究,这里原是火
中华老字号 传承新发展
作者:暂无 来源:江苏商业会计 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 中华老字号  传承  《滕王阁序》  《牡丹亭》  股东  老板  美景   
描述:“三和”,三股东创立,取意松竹梅岁寒三友,又应“天时、地利、人和”吉祥之意,又指酱菜色、香、味皆美;“四美”本是清初一秀才起名,借用王勃《滕王阁序》中的名句“四美具,二难并”,过后一文人请教老板,“四美”是否是《牡丹亭》中的‘美景、良辰、赏心、乐事'”,一食客插说,“鲜、甜、脆、嫩,天下无匹”。
青春版《牡丹亭》首次来演出
作者:暂无 来源:山东商报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:首次来,并在山东大学举行了学术讲座、新闻发布会及示范演出等,让到场师生了解了昆曲艺术,重温国粹经典,近
常见古书的合称
作者:暂无 来源:求知 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 三国演义  南柯记  册府元龟  太平御览  孟子  三易  周礼  论语  周易  礼记 
描述:三易:《连山》、《归藏》、《周易》三礼:《周礼》、《仪礼》、《礼记》四书:《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》四梦:《南柯记》、《还魂记》、《紫钗记》、《邯郸记》四大千:《太平御览》、《册府元龟
范文若生平及剧作
作者:王国军  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 范文若  《梦花酣》  音乐体制  文学体制  《牡丹亭》  戏曲创作 
描述:范文若生平及剧作
《牡丹亭》“十二花神”
作者:姚小鸥 李阳  来源:文化遗产 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 十二花神  十二花神  花神信仰  花神信仰  扎扮规制  扎扮规制 
描述:制。
《牡丹亭》蓝本问题
作者:向志柱  来源:复印报刊资料(中国古代、近代文学研究) 年份:2007 文献类型 :期刊文章
描述:《牡丹亭》蓝本问题
道支线
作者:冯汉镛  来源:中国历史地理论丛 年份:1997 文献类型 :期刊文章 关键词: 《华阳国志》  《三国志注》  云南  诸葛亮南征  北道  《太平寰宇记》  《华阳国志校补图注》  《方舆胜览》  马湖  路线 
描述:道支线冯汉镛小引自秦常安页“略通五尺道”后,四川宜宾就粗具成为西南一条国际通道的规模。其后张骞在西域见到的“蜀布”,有可能就是从这条路线辗转流出国门的。而“艹立句酱流味于番禺之乡”,又引起了唐蒙
《牡丹亭》英译
作者:王宏  来源:外文研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》英译  白之译本  张光前译本  汪榕培译本 
描述:不同译者所持的翻译理念、翻译原则和翻译策略对译本的影响,探究译介以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧的最佳模式。考虑到以《牡丹亭》为代表的中国古典戏剧翻译的艰巨性和复杂性,笔者提出,"借脑共译",由中国译者和国外汉学家各取所长,合作翻译,再"借船出海",由国内出版社与国外出版社联合出版,是未来《牡丹亭》英译的新路径。