-
雨一直下,气氛却很融洽
-
作者:暂无 来源:洛阳晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述: 市民冒雨往家赶。 记者 高山岳 摄 □记者 李小勇
本报讯 昨日,突如其来的暴雨虽然给人们带来不便,但暴雨中,点点爱心在雨中传递着,彼此温暖着……
昨日20时30分前后,大雨再次倾盆而下。在九都路与解放路交叉口,还没来得及赶回家的行人和骑车的市民,不得不聚集在便民牡丹亭下避雨——对在雨中的人来
-
后牡丹亭/楚天白
-
作者:暂无 来源:花溪 年份:2011 文献类型 :期刊文章
-
描述:后牡丹亭/楚天白
-
《小城雨巷》班底打造
舞剧《牡丹亭》将来哈
-
作者:暂无 来源:黑龙江晨报 年份:2008 文献类型 :报纸
-
描述: 本报讯(记者 何燕) 昆剧《牡丹亭》传唱数百年,可谓家喻户晓,盛名海内外,这出汤显祖四百年前写出的经典戏曲名著首次被以民族舞蹈的形式搬上舞台。一台由南京军区政治部前线文工团和北京大都阳光艺术团合作创演的大型舞剧《牡丹亭》历经一年,8易其稿,终于与世人见面。本月21日该剧将在北京中国剧院首演。
-
风侵雨蚀虫蛀牡丹亭拆除重建
-
作者:暂无 来源:青年时报 年份:2014 文献类型 :报纸
-
描述:风侵雨蚀虫蛀牡丹亭拆除重建
-
他勾勒出了我们难以忘却的时代──读俞明《故雨新知》
-
作者:陈四益 来源:中国图书评论 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 随笔散文 新知 《牡丹亭》 上灯时分 《大公报》 文化的传承 纪实文学 涉笔成趣 普通话 饱学之士
-
描述:他勾勒出了我们难以忘却的时代──读俞明《故雨新知》
-
从翻译美学的视角看白之《牡丹亭》唱词英译美的再现
-
作者:吴玲 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》唱词 《牡丹亭》唱词 英译 英译 美的再现 美的再现 翻译美学 翻译美学
-
描述:亦可称为曲文),属于诗歌的范畴,极富情趣,是极美的文学语言。本文以中国当代翻译美学为理论依据,对白之教授的《牡丹亭》唱词英译中美的再现进行尝试性的研究。翻译美学植根于中国本土,有鲜明的民族特色,探讨美学对译学的意义。从美学的角度而言,翻译是对原作美学价值的再现。文学作品中独特的美学特质决定了翻译美学是研究文学作品中的美及其译文中美的再现极其重要的领域。笔者认为,运用美学理论来探索文学翻译,意义深远。尤其对于《牡丹亭》唱词这一极美的文学语言进行分析和研究,翻译美学提供了合适的视角,因为中国古典戏曲文学的本质是审美。原文中的美通过哪些审美品质表现出来,译者如何展现原文中审美品质,使译入语读者充分感受唱词中的美,为本文的研究目标。简而言之,寻找原文的美,挖掘出译文如何再现原文的美为本文研究的核心问题。作...
-
风侵雨蚀虫蛀牡丹亭拆了 新亭元旦前落成
-
作者:暂无 来源:青年时报 年份:2007 文献类型 :报纸
-
描述:风侵雨蚀虫蛀牡丹亭拆了 新亭元旦前落成 艾华丽文江波摄
□见习记者 艾华丽 文 江波 摄
郑先生昨日致电时报热线28111111:西湖十景之一花港观鱼内的牡丹亭,正在拆除,将重新建
-
“雨巷美女”变身“杜丽娘”温籍青年舞蹈家胡琴心主演大型舞剧
-
作者:暂无 来源:温州都市报 年份:2008 文献类型 :报纸
-
描述:
一年一度的“上海国际艺术节”金秋开幕。昨天,组委会透露,由温籍青年舞蹈家胡琴心主演的大型舞剧《牡丹亭》被定为艺术节的开幕式演出剧目。
舞剧《牡丹亭》由胡琴心就职的南京军区政治部前线文工团创作、排演,北京残奥会开幕式的音乐总设计方鸣为该剧量身定制了极富江南神韵的音乐,《图兰朵》的服装总设计
-
德国功能主义观照下《牡丹亭》白芝译本和汪榕培译本的对比研究
-
作者:韩宁 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 英文版本 德国功能主义 翻译策略 词汇分析
-
描述:德国功能主义观照下《牡丹亭》白芝译本和汪榕培译本的对比研究
-
《牡丹亭》里杜丽娘画了半天拿出来的怎么还是一幅白绢?
-
作者:暂无 来源:钱江晚报 年份:2008 文献类型 :报纸
-
描述:昆剧团演出的《牡丹亭》,第一晚《写真》一场,杜丽娘画好真容,拿出来却是一纸白绢,第二晚《拾画叫画》柳梦