检索结果相关分组
苦苦地、苦苦地想、苦苦地写
作者:董健  来源:上海戏剧 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国古典戏曲  东南大学  《西厢记》  《牡丹亭》  南京大学  北京大学  20年代  中央大学  第一人  王国维 
描述:钱南扬、吴白匋、吴新雷等于此道皆有专攻,研究成果举世瞩目。随着研究领域的不断扩展,新兴话剧、现代戏曲和电影引起重视。陈瘦竹执著于现代戏剧历史与理论的研究,笔耕不辍,著述颇丰。陈白尘不仅在话剧、电影的创作方面成绩卓著,以其生动的艺术实践给“经院”
开启新窗瞰“讥托”―《紫钗记》中卢太尉形象增之意蕴及其动
作者:朱亚锋  来源:邢台学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 卢太尉  卢太尉  意蕴  意蕴  动因初探  动因初探  讥托  讥托 
描述:官场科场的黑暗腐败,获得了丰富的感性经验的基础上忧愤深广而不得不借他人酒杯、浇自己块磊的“讥托”之作。
论互文性理论视角下中国古典戏剧唱词的翻译:以《牡丹亭》的
作者:何婷  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 唱词  互文性翻译  《牡丹亭》  语境重构  音乐性传递  意象传递 
描述:翻译理论对于唱词音乐性和意象的传递具有重要的指导意义。
目的论理论下的《牡丹亭》译本的文化负载词对比分析
作者:缑月  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 目的论  牡丹亭  文化翻译  比较研究 
描述:,他的读者对象是普通的西方读者,因此汪榕培教授多采用意译、改写及省译等翻译方法,力求让译作显得雅俗共赏、易于理解,其翻译方法符合目的论的连贯原则。译者均达到了译文读者的预期目的,实现了跨文化交际的功能。
昆曲主腔的运用:以《牡丹亭·惊梦》、《朱买臣休妻·痴梦》
作者:王琳娜  来源:歌海 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  昆曲  曲牌  曲牌  主腔  主腔  音型  音型 
描述:运用西方图表式的分析对昆曲曲牌的基本腔,也就是主腔进行研究,寻找基本腔的行腔规律。通过这种方法的梳理辨析,总结出昆曲唱腔旋律的构成是"一个或多个骨干音型及其各种变体"的结论。
花园内外,阴阳界--试论《牡丹亭》男性世界与女性世界的分
作者:李舜华  来源:北京师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  花园内外  花园内外  阴阳  阴阳  男性与女性  男性与女性  情与非情  情与非情 
描述:二元世界:男性与女性、情与非情。二者间的矛盾统一突出了男性主体对传统(男性)价值体系既肯定又否定的态度,以及由此产生的执著、愤懑、荒谬、空幻的情感历程。《牡丹亭》由此成为折射时代意蕴最精致的文本
花园内外,阴阳界——试论《牡丹亭》男性世界与女性世界的分
作者:李舜华  来源:复印报刊资料(舞台艺术) 年份:2001 文献类型 :期刊文章
描述:花园内外,阴阳界——试论《牡丹亭》男性世界与女性世界的分
最美的还是那株牡丹 --——白先勇的青春版《牡丹亭》
作者:暂无 来源:北海日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述: 青春版《牡丹亭》剧照。 昔日雪芹一生血泪铸就的残本《红楼梦》前八十回,每次一读到第二十三回“牡丹亭艳曲警芳心”,逐字细品那葬花的娇弱女子林黛玉:正欲回房,刚走到梨香院墙角上,只听墙内笛
原创音乐剧首次中文剧 《牡丹亭》年底北京首演
作者:暂无 来源:京郊日报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:本报讯(通讯员温来升高海燕)《牡丹亭》近几年俨然成了舞台移植的热门题材,从舞剧到话剧,每一次上演似乎都能引起关注。日前,由怀柔区联合北京演艺集团共同出品的百老汇原创音乐剧《牡丹亭》首次中文剧,预计
我的“牡丹亭”我描绘 响应读书月主题活动“书立方”,
作者:暂无 来源:晶报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:晶报讯(记者 彭子媚)《牡丹亭》续写征文活动启动以来,广大读者踊跃投稿,截至昨日晶报已收到征文百余篇。征文作者中既有大学生,也有退休国企职工,不同年龄段和职业岗位的他们,在征文里描绘了各自心中意犹未尽的那座“牡丹亭”。 续写经典祖孙齐上阵 “虽然古典文学著作很多,但我独爱《牡丹亭》。”征文作者毕