检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(2070)
报纸(1013)
图书(429)
学位论文(54)
会议论文(23)
按栏目分组
历史名人 (2720)
地方文献 (350)
才乡教育 (252)
文化溯源 (109)
地方风物 (49)
非遗保护 (45)
宗教集要 (35)
红色文化 (29)
按年份分组
2014(553)
2011(217)
2008(158)
2007(128)
2006(161)
2004(126)
1998(110)
1996(80)
1994(67)
1989(37)
按来源分组
其它(182)
抚州日报(157)
理论导报(7)
艺术百家(7)
上海人民出版社(6)
文艺理论家(5)
阴山学刊(1)
华乐出版社(1)
初中生之友·学习号(1)
少先队员(知识路)(1)
试论《娇红记》的现实主义成就及其在文学史上的地位
作者:龙绪江  来源:湖南科技大学学报(社会科学版) 年份:1993 文献类型 :期刊文章 关键词: 《娇红记》  现实主义成就  近代性爱  文学史  怨情  理想爱情  悲剧结局  《牡丹亭》  爱情悲剧  矛盾冲突 
描述:实主义的爱情悲剧。陈洪绶在评点《娇红记》中指出:“泪山血海,到此滴滴归源,昔人谓诗人善怨,此书真古今
《牡丹亭》的文化冲击及文化意义
作者:暂无 来源:抚州日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:戏剧是一种高尚的精神娱乐,而好的戏剧更甚――《牡丹亭》就是这样一出融思想性、艺术性和高尚娱乐性为一炉的好戏。 在《牡丹亭》里,主人公柳梦梅与杜丽娘一见钟情,萌发青春之爱,并产生了性的结合。然这一结合既不俗也不是西方式的“放”,汤显祖用了一种特有的比较精神的表现手法:让男女主人公相约在梦里,用“花神舞
文化图式与《牡丹亭》的文化翻译
作者:刘炳淑 仇全菊  来源:考试周刊 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化图式  文化图式  文化词语  文化词语  《牡丹亭》  《牡丹亭》  文化翻译  文化翻译 
描述:古典戏剧的英译是典籍英译的重要组成部分.古典戏剧的语言的特殊性决定了其翻译的特殊性.图式理论为古典戏剧的翻译提供了一个新的研究视角.本文以图式理论为理论框架,分析了汪榕培在翻译<牡丹亭>的文化专有
江西省 临川县志 (一)
作者:  童范偐等修 陈羌龄等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 临川县志 (一)
江西省 临川县志 (五)
作者:  童范偐等修 陈羌龄等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 临川县志 (五)
江西省 临川县志 (九)
作者:  童范偐等修 陈羌龄等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 临川县志 (九)
江西省 临川县志 (四)
作者:  童范偐等修 陈羌龄等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 临川县志 (四)
江西省 临川县志 (二)
作者:  童范偐等修 陈羌龄等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 临川县志 (二)
江西省 临川县志 (六)
作者:  童范偐等修 陈羌龄等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 临川县志 (六)
江西省 临川县志 (七)
作者:  童范偐等修 陈羌龄等篡  来源:成文出版社有限公司 年份:1990 文献类型 :图书
描述:江西省 临川县志 (七)