检索结果相关分组
人间何处相思:――《紫钗记》评介
作者:暂无 来源:抚州日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述: 万斌生   《紫钗记》,是汤显祖在南京太常寺博士任上写成的,汤氏自云:“南都多暇,更为删润,讫,名《紫钗》。”(《紫钗记题词》)这是汤显祖最早完成全稿的一部剧作,也是《临川四梦》的开篇之作。   《紫钗记》初稿大约完成于明万历十五年(1587),到万历二十三年前后作者在浙江遂昌任知县时,方才
“日本梅兰芳”上海聊《牡丹亭》
作者:暂无 来源:巢湖晨刊 年份:2009 文献类型 :报纸
描述: “我将尽力表现杜丽娘之美。”日本国宝级歌舞伎大师坂东玉三郎27日在上海对中日两国媒体如是说。  由坂东玉三郎领衔主演的中日版昆曲《牡丹亭》将于今年11月在上海兰心大戏院公演。这将是中日版《牡丹亭》自去年问世后首次亮相昆曲“重镇”上海。 27日,在日本驻上海总领事官邸,一袭黑色西服的坂东玉三郎
牡丹亭》一千遍,也不厌倦2011-11-10
作者:陈久志  来源:杭州日报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 白先勇心中的昆曲 记者 陈久志 /摄 “我认为美的东西是有普世价值的。昆曲集文学、舞蹈、音乐、美术之大成,是百戏之祖,是中国戏剧美学成就最高的剧种之一,我要做的就是为了重现
出感人告白赢取《牡丹亭》门票
作者: 徐蓉蓉  来源:昆山日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述:七夕节虽过,但情意绵长,你还想对爱的人说什么?只要你关注昆山日报官方微信、昆山千江传媒微信,回复你的感人告白,就有机会获得8月31日遂园昆曲《牡丹亭》门票两张! 遂园昆曲《牡丹亭》的整台演出有别于昆曲传统的“镜框式”演出模式,场地全借势于园林实景,舞台水陆相连,剧中人时而在石阶漫步,时而在亭中歇息
《老子》传世版本三系
作者:冯广宏  来源:文史杂志 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 《老子》  《道德经》  《太平寰宇记》  版本  《太平御览》  春秋时期  《史记》  字数 
描述:经》(共44章),合为81章。由于全文仅五千余字,无论是手抄或解说都比较容易,因而传世以来版本极多:《汉
蜒-兼论廪君的族属
作者:蒙默  来源:中华文化论坛 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 廪君  土家族  土家语  少数民族  《太平寰宇记》  侗族  南北朝时期  藏缅语族  长沙郡  《华阳国志》 
描述:蜒-兼论廪君的族属蒙默在汉唐时期,居住在我国长江中游的川、鄂、湘、黔地区有一支被称为"蜒"的少数民族、字又或作"诞"、"、"蛋"、""(以下统一用蜒)。由于献上缺乏系统的记载,因而它的分布、族属
青春版《牡丹亭》明天“绽放”科
作者:暂无 来源:姑苏晚报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:一次时空穿越,一曲古代恋歌,感受至纯至真——明晚,去苏州科技文化艺术中心大剧院聆听青春版《牡丹亭》的荡人心肠。《牡丹亭》本是明代戏剧家汤显祖“玉茗堂四梦”系列作品中的一部,却因曲折离奇的爱情故事而感染了四百多年来的中国人,时至今日依旧为人所称道,美其名曰中国版《罗密欧与朱丽叶》。 昆曲版《牡丹亭》虽
从互性角度看英译《牡丹亭》
作者:杨梅丽  来源:牡丹江教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词:     文本  文本  翻译策略  翻译策略  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:要使译文能够忠实表达原文的深刻内涵并同时为目的语读者所接受,译者不但要充分识别文本中的互指涉,还要结合翻译活动本身的互性质充分发挥译者的能动性,采取相应的翻译策略。本文从互性角度分析《牡丹亭
父与子,从武略到韬:专访白先勇
作者:王莹莹  来源:读者(原创版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 白先勇  白崇禧  父亲  辛亥革命  牡丹亭  抗日战争  专访  北伐战争  台湾  原创 
描述:名门之后白先勇又来到了北大。清明刚过,北大校园杨柳吐绿,姹紫嫣红。但正如《牡丹亭》的唱词"良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院",北大的春色,他无暇观赏,却被"堵"在酒店客房里接受诸多媒体的采访。本来天气就热,各家媒体大大小小的布光灯明晃晃地烤着,房间内闷热不堪。75岁高龄的白先勇一袭中式衣衫,温润儒
锡《茶谱》辑考
作者:陈尚君  来源:农业考古 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 《事类赋注》  《太平寰宇记》  《茶经》  《直斋书录解题》  陆龟蒙  禅月集  成书时间  晁公武  《资治通鉴》  后集 
描述:锡《茶谱》辑考复旦大学陈尚君上编《茶谱》辑存、[荆州]当阳县青溪山,仙人掌茶。李白有。(《事类赋注》卷一七)按:《太平寰宇记》卷八三引《茶谱》云:“绵州尤安县生松岭关者,与荆州同。”2、峡州