-
园林·文学·绘画
-
作者:张四正 来源:中国园林杂志 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 园林造景 中国园林 中国绘画 文学作品 造园 重要内容 散文小品 红楼梦 大观园 牡丹亭
-
描述:散文小品,便常常带有浓重的园林韵味。而所谓园记,亦绝非止于记园,同样是文
-
文学瑰宝 经典佳作——小议文学题材邮票
-
作者:吴刚 来源:集邮博览 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 三国演义 邮票 文学题材 中国古典戏剧 西厢记 牡丹亭 发行 金陵十二钗 古代神话 红楼梦
-
描述:军》、《白蛇
-
昆曲《牡丹亭》与芦墟山歌《五姑娘》的比较
-
作者:施敏 来源:飞天 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲 昆曲 山歌 山歌 牡丹亭 牡丹亭 昆山腔 昆山腔 魏良辅 魏良辅 苏州地区 苏州地区 不同之处 不同之处 南戏声腔 南戏声腔 艺术追求 艺术追求 传统艺术 传统艺术
-
描述:隆庆年间著名歌唱家兼作曲家魏良辅来到昆山,他发现昆山腔很有特点,便决心予以改革。魏良辅原是个北曲清唱家,到吴中后,致力于南曲。他非常讲究唱法上的吐字、过腔、收音。他以原昆山腔为基础,参考海盐、余姚等腔的
-
英译《邯郸记》选场(五)(英文)
-
作者:汪榕培 来源:外语与外语教学 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 《邯郸记》 英译 选场 英文 大连
-
描述:英译《邯郸记》选场(五)(英文)
-
论文学翻译中译者的创造性
-
作者:付瑛瑛 年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性 文学翻译 哲学阐释学 接受美学 《牡丹亭》三个英译本
-
描述:素影响,翻译就不仅仅是简单地语言转换,而需要译者发挥其创造性,运用各种变通手段来转换原文。本文作者提倡译者在翻译中发挥其创造性,并希望从理论到实践对此问题作系统研究。
本文首先介绍了文学
-
文学ABC 牡丹亭 为古都添彩
-
作者:暂无 来源:洛阳晚报 年份:2011 文献类型 :报纸
-
描述:如今,人们路过市区十字路口时,会看到新建的典雅别致的牡丹亭。它像一簇簇绚丽多彩的牡丹,绽放在川流不息的人群中,给力都市文明,为古都洛阳添彩。
十字路口的牡丹亭,古朴典雅透着千年帝都的文化意蕴。牡丹亭的主题是牡丹,它的使命是关爱。
牡丹亭侧壁上书写着唐代诗人刘禹锡的《赏牡丹》,顶端绘有硕大艳丽的牡
-
从《牡丹亭》看传统文学的现代接受
-
作者:李艳萍 来源:大家 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 期待视域 期待视域 接受美学 接受美学 视域融合 视域融合
-
描述:,从而揭示青春版大获成功的原因.以期从一个全新的视野分析传统文学的现代接受现象.
-
穿越时空的契合:《牡丹亭》与“小资”文学
-
作者:董晓荣 来源:消费导刊 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 小资 小资 青春与爱情 青春与爱情 现实与幻境 现实与幻境
-
描述:异同点,从而在解读古典文学和正视小资这一文学现象方面提出浅见,以资讨论。
-
“天人合一”与中国古典戏曲文学
-
作者:陈抗 徐小林 来源:戏文 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: “天人合一”观念 《琵琶记》 中国古典戏曲 《牡丹亭》 叙事结构 《西厢记》 《桃花扇》 审美境界 传统戏曲 戏曲文学
-
描述:“天人合一”与中国古典戏曲文学
-
元明清文学复习重点
-
作者:严冰 来源:当代电大 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 元明清文学 贾宝玉 封建礼教 艺术成就 结合作品 杜丽娘 《聊斋志异》 《儒林外史》 人物形象 《牡丹亭》
-
描述:元明清文学复习重点