检索结果相关分组
南京 我的“牡丹”月
作者:罗玛  来源:书城杂志 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  白先勇  杜丽娘  现代人  江苏省  南京  电视剧  小剧场  折子戏  古代 
描述:原本五十五折的《牡丹亭》,改编成二十七折也要花三个晚上才能看完,难怪有人戏言:古代人看《牡丹亭》,等于现代人看电视连续剧。毕竟还是现代人幸运,能够在看腻了电视剧之后重回《牡丹亭》,享受四百年前的清雅
莎士比亚与汤显祖时代的演剧环境
作者:刘昊  来源:戏剧艺术 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 莎士比亚  汤显祖  剧团  戏剧演出  观众  现实条件  中国戏剧  传统戏剧  牡丹亭  东方与西方 
描述:莎士比亚与汤显祖在当代已成了沟通文字与舞台、东方与西方的桥梁。近几年中我们既看到英国TNT等剧团来华演出莎剧,也看到上海京剧院把京剧版《王子复仇记》带到英国爱丁堡国际戏剧节,昆剧《牡丹亭》在美、英
亦真亦梦,—个新“烂柯
作者:陶瑾  来源:现代苏州 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭  烂柯  《长生殿》  《西厢记》  年轻人  昆剧  宠儿 
描述:出了将近200场。
香港锦添花粤剧团将演出《帝女花》、《紫钗
作者:暂无 来源: 年份:2008 文献类型 :会议论文
描述:香港锦添花粤剧团于2008年7月,在香港新光戏院上演粤剧传统戏《帝女花》和《紫钗》。主演为梁宛华、冯锦铃。
汪榕培英译《邯郸》的文化传输:以目的论为视角
作者:杨丽丽  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译研究  翻译研究  文化  文化  目的论  目的论  纪实翻译  纪实翻译  工具翻译  工具翻译 
描述:展现给世人,向世界传扬中国传统文化,为此他选择了地方戏曲—《邯郸》作为翻译对象。汪榕培教授以“传神达意”为翻译宗旨,这一原则在他的翻译实践中贯彻始终。 本论文从文化词、典故和语言文化三个
世上人梦回时心自忖:――《邯郸》评介
作者:暂无 来源:抚州日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述: 邹自振   汤显祖《邯郸梦题词》自称本剧“大率推广焦湖祝枕事为之”。“焦湖祝枕事”原出于南朝宋刘义庆《幽明录》,题为《杨林》,写单父县一商贾杨林,到焦湖庙祈福,庙祝授以柏枕,他在枕中梦见
梦为了觉 情为了佛:――《南柯》评介
作者:暂无 来源:抚州日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述: 黄建荣   1600年,汤显祖于辞官回临川的第三年,创作完成了第三部重要的剧作――《南柯》。《南柯》取材于唐人李公佐的传奇《南柯太守传》。全剧共44出。《南柯》是汤显祖继《紫钗
上戏上昆联手献演新编昆曲《南柯
作者:暂无 来源:新闻晚报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述:晚报讯明代伟大剧作家汤显祖的传世名作《南柯》将首次完整上演于昆曲舞台。本月27日、28日,由上海戏剧学院、上海昆剧团联手打造的新编昆曲《南柯》将作为2010届戏曲导演专业本科毕业剧目在上戏剧院
佛港首度联手打造青春版《紫钗
作者:暂无 来源:广州日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述: 李淑勤正加紧排练剧目。记者何波摄 靓仔靓女新动向 九月赴港巡演门票已售罄 本报讯(记者廖银洁)说起粤剧《紫钗》,最为人熟知的演绎者,便是“任白”组合。生,是任剑辉;旦,为白雪仙。他们演绎
上昆创排《紫钗》喜获资助
作者:暂无 来源:解放日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:本报讯 (记者 端木复)作为“百戏之祖”的昆曲艺术2001年被联合国教科文组织列入人类口头和非物质遗产代表作后,昆曲的保护得到了全世界的高度关注。上海昆剧团全新编排的《紫钗》近日喜获文化部50万元