检索结果相关分组
昆曲“叶派唱口”的历史传承及传唱腔特点研究:以《牡丹亭·
作者:祝薇  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 昆曲  “叶派唱口”  纳书楹曲谱  传承特征 
描述:特点是直系传承与多脉系传承并存。第二章主要对叶派传人的四份传——叶堂编纂的《纳书楹曲谱》,俞振飞编纂的《粟庐曲谱》、《振飞曲谱》以及周雪华依照“叶派唱口”“师传秘声”的方法,对《纳书楹曲谱》唱腔重作解读
不把胭脂迎俗眼,自将宫羽新词:傅雪漪先生艺术成就综论
作者:涂玲慧  来源:戏曲研究 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国古典诗词  昆曲艺术  九宫大成  中国戏曲研究  古典音乐  胭脂  戏曲传统  牡丹亭  西厢记  音乐创作 
描述:傅雪漪先生原名鼎梅,满族人,1922年生于北京,2007年辞世。他自1951年起,先后在中央戏剧学院、中国戏曲研究院、中国京剧院从事音乐创作和戏曲研究工作。调入北方昆曲
浅析青春版《牡丹亭》英译字幕特点和方法:李林德教授译本
作者:徐卿卿  来源:剧影月报 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》  字幕  联合国教科文组织  非物质文化遗产  译本  教授  李林  英译 
描述:考虑句子的长度,掌控好时间,否则观众来不及消化,对剧情了解会产生阻隔。其次昆曲的唱词多为诗歌韵文,语言多用古语,并含有大量的成语典故,因此译者需有中国诗词和古文的修养,以及中国典故知识的掌握,是对其综合能力的考量。