检索结果相关分组
《牡丹亭》“戏生演”出新招
作者:暂无 来源:苏州日报 年份:2008 文献类型 :报纸
描述:本报讯 (记者 杨帆)“青春版《牡丹亭》要打造成中国戏曲力作,必须在保持现有水准的同时,不断提高。”连日来,苏州昆剧院内,中日版《牡丹亭》正在紧张排练之中。院长蔡少华透露,携手日本艺术家是苏州昆曲走向世界、树立品牌的尝试之一,剧院刚刚和武汉汉剧院签下合作协议,武汉汉剧院青年团已正式加盟青春版《牡丹亭
沧桑”白先勇:在腐蚀中保存天真
作者:苏枫  来源:小康 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 白先勇  牡丹亭  国家大剧院  异乡人  腐蚀  短篇小说  当代中国  摩天大楼  保存  孤独 
描述:《牡丹亭》的国家大剧院。学者夏志清曾说:"白先勇是当代中国短篇小说家中的奇才。"如今,他是青春版《牡丹亭》总策划
人鬼情未了 戏新说之十一
作者:傅谨  来源:博览群书 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 赵匡胤  杜丽娘  柳梦梅  文化思考  牡丹亭  女主人公  爱情  西方电影  宋江  情爱 
描述:我经常奇怪,港台娱乐商家从哪里雇佣的高手,每每把西方电影名译成很地道的中文且锦上添花。美国经典影片《Ghost》的中文译名《人鬼情未了》就是最好的例子之一,原剧名直译是《幽灵》,有点恐怖,了无情趣,而《人鬼情未了》,体现出爱情那足以让两位深深相恋的情人突破阴阳间隔的力量,那才叫一好片名。
昆曲摭憶② 鸂鶒和秋雁(燕)腔老调身段
作者:朱锦华  来源:上海戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 唐明皇  明代昆曲  杜丽娘  长生殿  牡丹亭  杨贵妃  创新  表演  戏曲传统  动作 
描述:唐明皇叫多了,把你叫得竟得了糖尿病,以后让他们都叫你蔡明皇好了!"大家都乐了。阿澎跟我说,1960丰那会儿,她们还都是在上海市戏曲学校读书的小朋友,跟着俞振飞和言慧珠两位校长赴京拍摄电影《游园惊梦》。当时,梅兰芳亲自到护国寺门口来接他们,他一点架子都没有,小朋友们都亲切地叫他梅老师。梅兰芳、俞振飞、言慧珠这些大名家,都非常开明、非常亲切,给阿澎留下了深刻印象——越是有谱的人越不摆谱!
“牡丹亭”等名人手迹藏江西抚州市档案局馆
作者:叶友江   来源:中国档案报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述:“牡丹亭”等名人手迹藏江西抚州市档案局馆
庆祝昆曲“非遗”十周年《牡丹亭》明日同里上演
作者:史光  来源:吴江日报 年份:2011 文献类型 :报纸
描述: 本报讯(记者史光)2011年是昆曲被联合国教科文组织评定为“人类口述非物质文化遗产”十周年,白先勇青春版《牡丹亭》全球巡演也将于下月在北京国家大剧院演出第200场。记者从同里镇获悉,该昆曲将于明晚在古镇上演,有兴趣的市民不妨前去现场感受昆曲的独特魅力。 白先勇青春版《牡丹亭》自2004
《昆剧手抄曲本一百册》藏江苏苏州市档案局(馆)
作者:暂无 来源:兰台世界 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧  档案局  博物馆  苏州市  牡丹亭  江苏省  长生殿  昆曲  江苏苏州  捐赠 
描述:近日,中国昆曲博物馆将《昆剧手抄曲本一百册》捐赠给江苏省苏州市档案局(馆)。该书共计10函100册,收录包括《西厢记》《牡丹亭》《长生殿》《浣纱记》《琵琶记》《荆钗记》等在内的昆剧77本、904折其中未刊印的就有200余出,其中不乏孤
异域的“牡丹”:英美文化系统《牡丹亭》“译”研究
作者:赵征军  来源:东方翻译 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  文化系统  文学交流史  英译  译介 
描述:《牡丹亭》在中两文学交流史中占有重要地位,但当下的《牡丹亭》译介研究并未勾勒出该剧在英美文化系统英译的全貌。因此,本文拟从“译”的视角,以宏观与微观梢结合的方式,对英美文化系统《牡丹亭》的英译研究
戏新“唱”,四百年《牡丹亭》焕青春
作者:袁荣德  来源:赣南日报 年份:2013 文献类型 :报纸
描述: 《牡丹亭》剧组人员正在排演。 四百多年前,明代伟大的文学家、戏剧家汤显祖以古南安府衙后花园(在今大余县城)为背景,以大余民间流传一千多年的“女魂恋人”的传说为素材和原型,创作出享誉世界的《牡丹亭》。四百年后,恐怕连汤显祖也未曾想过,《牡丹亭》的梦还在延续,大余县用《牡丹亭》演绎了一出牡丹亭文化
昆曲《牡丹亭》移植婺剧 团长整合婺剧版唱词
作者:暂无 来源:丽水日报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述: 1598年,明代剧作家汤显祖在遂昌写下了一部划时代的历史名剧《牡丹亭》——“丽藻凭巧肠而浚发,幽情逐彩笔以纷飞”,成就了一部跨越生死的爱情传奇,一部浪漫绮丽的世界文化瑰宝。 当不同剧种对《牡丹亭》进行无数次改编和创演时,作为《牡丹亭》的原创地——遂昌终于按捺不住那股蕴藏已久的激情:2009年3