检索结果相关分组
按文献类别分组
报纸(4913)
期刊文章(3908)
学位论文(110)
会议论文(71)
图书(70)
按栏目分组
历史名人 (8798)
地方文献 (159)
红色文化 (34)
宗教集要 (27)
才乡教育 (23)
地方风物 (19)
非遗保护 (8)
文化溯源 (4)
按年份分组
2013(503)
2011(818)
2010(774)
2006(193)
1993(78)
1990(76)
1950(5)
1935(24)
1932(13)
1931(19)
按来源分组
文献(17)
科技日报(9)
经济日报(8)
青少年书法(8)
宁波时报(6)
考试院公报(6)
德宏团结报(3)
体坛周报(1)
高中生之友(1)
中国农资周报(1)
跨向文明与谨先生探讨戏曲的推陈出新
作者:思悠  来源:中国戏剧 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 古代戏曲  戏曲现代戏  中国戏曲  推陈  创新与发展  戏曲艺术  北杂剧  《牡丹亭》  文化自觉  戏曲文化 
描述:跨向文明与谨先生探讨戏曲的推陈出新思悠由于应台湾国际新象文教基金会的特定要求,93年底,94年初浙江省昆剧团到台湾的演出.尽可能地在剧目与演出方式上保持了传统风貌,并且得到了台湾传媒的称赞
翻香·雪
作者:刘传淑  来源:东坡赤壁诗词 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  杜宇  边城 
描述:风寒三月冷烟凝,雪萦蝶梦雨中行。云眉蹙,波眸暗,柳影凄,杜宇又声声。念人人远在边城,看花花瘦更愁。乍堪那,潇湘馆,牡丹亭,吟尽断肠情。
南行(三篇)
作者:王俏梅  来源:青年文学家 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 江南  梅花山  昆曲  夏秋  牡丹亭  现实生活  李香君  黛玉  红楼梦  女子 
描述:寻梅几次去江南都是在夏秋,不是梅花时节。此次的江南之行是春节前后,正好可以赶上南京一年一度的梅花节。腊月的北方正是天寒地冻朔风刺骨,想象着经过两天的行程,就会满目香雪如云,于是,好像怀揣着对阔别已久的恋人的期待,开始了江南的寻梅之旅。
就《两宋苏州经济考略》致方先生
作者:吴松弟  来源:中国历史地理论丛 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 苏州经济  《宋史·地理志》  《元丰九域志》  中国移民史  年平均增长率  《建康集》  考略  《太平寰宇记》  人口增长率  人口密度 
描述:就《两宋苏州经济考略》致方先生
成都平原的中江与前、后
作者:郭声波  来源:中国历史地理论丛 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 成都平原  中江县  《山海经》  金堂县  《舆地纪胜》  《元和郡县图志》  《太平寰宇记》  洛水  《方舆胜览》  青白 
描述:成都平原的中江与前、后郭声波成都平原及其周边地区,皆属于岷江——川江水系,古时河流取名与“江水”相关涉,所谓“南、北江”、“大、小”、“内、外江、“前、后”及“中江”之类冠以方位、地位限制词
黄宗的舞台嫁接
作者:刘厚生  来源:中国戏剧 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏剧界  重庆  奥尼尔  二三十年代  舞台  小角色  万世师表  中国化  戏剧工作  《牡丹亭》 
描述:黄宗的舞台嫁接厚生1994年末,宗黄老出版了他的《黄宗剧作选》。这本书很有趣,也可说有点怪:实际是两个剧作集的合编,封面书名为《舞台集》,曹禺题字,标明是《黄宗剧作选》的上卷;我收到
步步
作者:许冬林  来源:读者(原创版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  牡丹亭  林徽因  裙子  爱情诗  人生  步态  背景  灯光  民国 
描述:在枕边的书上,遇见"步步莲"这个词,不禁自惭形秽。步步莲,单是瞧这步态,端的轻盈从容。我想,《牡丹亭》里的杜丽娘是当得起"步步莲"这四个字的。身为官
志红再演杜丽娘 山明现场作画为《牡丹亭》造势
作者:暂无 来源:青年时报 年份:2010 文献类型 :报纸
描述: 时报讯 “则为你如花美眷,似水流年……”作为昆曲最为经典的剧目之一,汤显祖这一传唱了四百多年的惊世之作《牡丹亭》地位举足轻重,柳梦梅与杜丽娘生离死别的爱情故事,不管是过去还是现在,都让人津津乐道。6月26日,浙江昆剧团的保留剧目《牡丹亭》将再度登陆杭州剧院,担纲女主角的,是梅花奖得主、浙昆当家花
“可知我一生儿爱好是天然”:小议《牡丹亭》的主题
作者:彭绿原  来源:长春工程学院学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  “天然”本性  “天然”本性  觉醒  觉醒  抗争  抗争 
描述:参考前人观点,提出汤显祖在《牡丹亭》中通过杜丽娘慕色还魂的故事赞扬了人至纯的"天然"本性力量,要求从世俗枷锁中解放这种"天然"本性,这本性的解放即从肉体欲望到个性精神的全面自由。
可译·译·非常译:汪译《牡丹亭》双关翻译拾零
作者:李瑞凌  来源:北京化工大学学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汪榕培  汪榕培  《牡丹亭》  《牡丹亭》  双关翻译  双关翻译 
描述:意义,弥补双关语翻译中由于语言和文化的障碍而带来的翻译失真与缺损,取得了与原文大体相同的审美效果。