-
坐在国家领导人身后的女翻译
-
作者:细妖 来源:新校园(阅读版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 国家领导人 翻译 朱镕基总理 温家宝总理 诗词 刘禹锡 王安石 经济
-
描述:江泽民主席,常用诗词古文。朱镕基总理是搞经济出身的,所以经常会用到经济、金融方面术语。而温家宝总理也喜欢用诗词,但引用最多的是刘禹锡、王安石和屈原的诗词。这些习惯,作为领导人的翻译,都必须清楚。
-
论汤显祖戏曲的言情观──兼论明清戏曲发展
-
作者:许艳文 来源:长沙大学学报 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 戏曲 言情观
-
描述:以明清戏曲发展为背景,论述了汤显祖戏曲“因情成梦,因梦成戏”的言情观,以反对吴江派以音律为戏曲的审美标准。在此基础上,进一步论述了汤显祖“情”战胜“理”的审美理想。
-
论汤显祖戏曲创作的独特价值
-
作者:谭坤 来源:常州师范专科学校学报 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 戏曲 价值
-
描述:明初剧坛深受“道学风”和“时文风”的影响,戏曲创作一度陷入低谷。汤显祖高举“情至”的旗帜,扭转了当时不良的创作倾向,成为开一代风气的戏曲作家。他的作品具有强烈的主体性,浓郁的感情色彩,充满了个性化
-
汤显祖戏曲中茶的社会文化
-
作者:赵国栋 于转利 来源:兰台世界 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 茶的社会文化 戏曲
-
描述:汤显祖戏曲中有着丰富的茶的社会文化内容,既有直接对茶文化的描述,也有各种各样对茶文化的运用,通过他戏曲中的茶文化反映了明朝时期许多社会文化特征。
-
文言文名词活用为动词的判别与翻译例析
-
作者:陆希致 来源:考试(教研版) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 名词活用 一般动词 助动词 翻译 司马迁 代词 王安石 褒禅山 动宾关系 文言文
-
描述:短语的条件下,其中一个名词活用为动词
-
对王安石《游褒禅山记》中两句翻译的质疑
-
作者:王伟丽 来源:课外阅读·中旬刊 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《游褒禅山记》 翻译 王安石 文言文教学 质疑 高中语文 语文课本 无所适从
-
描述:能理解,但在第三段的几个句子的翻译上,却产生了分歧。第一句是该段开头“于是余有叹焉”一句中的“于是”,有的认为是承接上文的记游,直接译为“于是”,也有人认为应译为介宾短语“对这种情况”或“对这件事
-
胡应麟的小说与戏曲思想
-
作者:卢劲波 年份:2000 文献类型 :学位论文 关键词: 胡应麟 胡应麟 小说 小说 戏曲 戏曲
-
描述:分类集中体现了他对小说叙事性特征的重视,其小说美学思想的亮点为对小说艺术特征的发现。他的小说思想有助于小说的文体独立。他以考据学方法研究戏曲史,专注于探究戏曲本质。其戏曲思想是艺术的、审美的。胡应麟
-
《玉茗堂四梦》与晚明戏曲文学观念
-
作者:程芸 年份:1999 文献类型 :学位论文 关键词: 玉茗堂四梦 戏曲 晚明戏曲 汤显祖
-
描述:本论文围绕明代杰出文学家汤显祖的思想、创作以及晚明戏曲研究中有所争议的若干问题,阐发一己之见。 第一章:以汤显祖晚年“大道”与“文词”未能两全的人生遗憾为切入点,试图展示汤氏主观世界的诸多复杂与矛盾
-
戏曲的宏观把握和审美评价
-
作者:郭汉城 章诒和 来源:文艺研究 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 审美评价 戏曲 创作实践 戏剧艺术 作家 评价工作 剧目 观众 汤显祖 舞台
-
描述: 戏曲的宏观把握和审美评价,都属于艺术的评价工作,而戏剧(戏曲)艺术的评价,则是作家与观众、创作与欣赏之间的必不可少的桥梁。正确的评价,应该结合戏剧艺术的功能、特点,对具体剧目和某种舞台现象做出
-
汤显祖交游与戏曲创作
-
作者:杨安邦 来源:江西高校出版社 年份:2006 文献类型 :图书 关键词: 汤显祖 汤显祖 1550 1550 1616 1616 传奇剧 传奇剧 戏曲 戏曲 文学研究 文学研究 汤显祖 汤显祖 1550 1550 1616 1616 人物研究 人物研究
-
描述:汤显祖交游与戏曲创作