检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(771)
报纸(766)
会议论文(79)
学位论文(36)
图书(18)
按栏目分组
地方风物 (1119)
历史名人 (383)
宗教集要 (129)
地方文献 (32)
非遗保护 (3)
红色文化 (3)
才乡教育 (1)
按年份分组
2014(406)
2013(158)
2012(186)
2011(161)
2010(119)
2009(61)
2007(39)
2005(31)
2004(33)
2003(25)
按来源分组
淮北日报(165)
其它(148)
淮北晨刊(142)
淮北晨报(109)
江西日报(6)
安徽日报(4)
解放军报(3)
大河报(2)
衡阳日报(1)
志苑(1)
寻梦里路 飞雨落花中:试从晏几道《鹧鸪天》一词探其春恨之
作者:郭弘  来源:丝绸之路 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏几道  春恨之“梦”  艺术魅力  心境  生命意义 
描述:晏几道之"梦",在内容上,以最习见的春恨题材表现出来,是对过去欢乐生活的追忆,寓有"微痛纤微"的身世之感;在艺术上,表现了特有的深婉沉着的唯美风格,折射出词人一片"孤"、"痴"、"真"、"幻"的心境。春恨词是一曲青春爱恋的忠悃清唱,更是对人生聚散离合的无奈憾恨与飘然超越。
汉恩自浅胡自深 人生乐在知心:读王安石《明妃曲二首》
作者:赵芳  来源:实践(思想理论版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  王昭君  人生  毛延寿  昭君出塞  唐宋八大家  封建时代  文学家  政治家  思想家 
描述:不自持。归来却怪丹青手,入眼平生几曾有。意态由来画不成,当时枉杀毛延寿。一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣。寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞。家人万里传消息,好在毡城莫忆。君不见咫尺长门闭阿娇,人生失意
单相三孔插座的接线方式应是“左零右,保护线在上”
作者:张立孝  来源:建筑工人 年份:1991 文献类型 :期刊文章
描述:中却写:"插销的上左孔接相线,上右孔
但是相思莫负 牡丹亭上三生路:评昆剧《牡丹亭》中的杜丽娘
作者:骆珞  来源:金秋 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  牡丹亭  汤显祖  封建礼教  柳梦梅  爱情自由  相思  人物形象  追求爱情  个性解放 
描述:《牡丹亭》是明朝剧作家汤显祖的代表作之一,剧中女主人公杜丽娘是作者描写得最成功的人物形象。杜丽娘身上有着强烈的叛逆情绪,有着对爱情执著的追求和对礼教的彻底反对,她为情而死,为情而生,为中国古代文学人物画廊提供了一个光辉的形象。
酒后失言寇准罢误召不出晏殊留宿
作者:陆建伟  来源:保密工作 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 寇准  晏殊  失言    北宋前期  政治斗争  政治家  导火索 
描述:寇准是北宋前期的著名政治家,曾经两次担任宰相。由于他性格耿直,刚正不阿,在朝廷中或明或暗地得罪了不少人,他的第二次罢,虽然是政治斗争的结果,但导火索却源于他自己的一次酒后泄密。
汤显祖《记》与广昌孟戏
作者:毛礼镁  年份:2006 文献类型 :会议论文
描述:抚州宜黄县在明代是江西戏曲繁荣之地,许多地方戏曲腔调都在此地盛行一时。而记载这段历史的重要文献,便是汤显祖为宜黄班所撰《宜黄县戏神清源师记》(简称《记》)。
纪念王安石的灵佑损毁越发严重
作者:暂无 来源:宁波晚报 年份:2014 文献类型 :报纸
描述: 东钱湖灵佑杂草丛生、戏台坍塌。 记者 黄金 文/摄 东钱湖畔,有一座历经数百年风雨的灵佑,是为纪念曾在此任县令的王安石而建。近日,有文保爱好者向本报反映:“5年前就反映过古庙有坍塌危险
汤显祖《记》中的演剧理论初探
作者:陈东有  来源:江西大学学报(哲学社会科学版) 年份:1984 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  戏曲理论  演剧艺术  戏曲家  演员  南柯记  古典戏曲  艺术境界  艺术再创作  戏曲创作 
描述:具特色的戏曲理论文章。全文虽只九百余字,却深刻地阐发了演剧艺术理论中的重要问题,反映了与汤翁的创作
周礼祭中的用酒与用牲
作者:林琳 傅亚庶  来源:社会科学战线 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 备酒  备牲  制祭  献祭 
描述:中国古代社会的宗庙是为祭祀祖先神而建立,宗庙是贵族特权的一种象征。宗庙祭祖的礼仪十分复杂,其中重要的内容有用酒与用牲两项。请神灌献要用酒,献尸祭神要用酒与肉。在祭神之前,要做相当复杂的准备工作,具体的祭神过程,是通过“九献”来完成的。
汉淮源碑与赵菿残碑
作者:汤淑君  来源:中原文物 年份:1993 文献类型 :期刊文章 关键词: 残碑  水经注  山南  南阳  北宋  碑文  公元  桐柏县  吴炳  隶书 
描述:书男嗣昌填摹,”碑左刻有元至正四年吴炳的跋文。此碑因长期抛弃于外,经风雨剥蚀,许多字无法辨识,后人曾根据原碑文之意