-
痴情书生现世宝:《牡丹亭》柳梦梅形象浅析
-
作者:孟闪闪 来源:剑南文学(经典阅读) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 柳梦梅形象 柳梦梅形象 冷遇原因 冷遇原因
-
描述:传世经典《牡丹亭》中的男主角柳梦梅自现世就饱受争议,褒贬不一。本文试对柳梦梅的形象重新解读,他对爱情的痴狂,对封建势力的反抗,对功名富贵的热哀为我们呈现了一个真实的明代知识分子形象。同时,对柳梦梅颇受冷遇的原因也试着道处一二。
-
明清女性接受视野中的《牡丹亭》
-
作者:李伟 来源:商情 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 明清女性 明清女性 接受视野 接受视野 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:《牡丹亭》在明清文坛引起极大轰动,并广为传阅。其中特别引人注目的是形成了闺阁女性阅读的高潮的《牡丹亭》。在封建礼教高压和个性解放思潮涌动的变奏下,《牡丹亭》成为当时女性意识觉醒的一个象征。
-
论《牡丹亭》中春香的形象特征
-
作者:李艳 来源:大舞台 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 春香 春香 艺术魅力 艺术魅力
-
描述:《牡丹亭》是汤显祖的代表作,在它的发展演变过程中,虽经过了改编、删减,但此剧中的侍女春香这个角色一直受到观众的喜爱。本文主要论述春香的形象特征,揭示她赢得观众喜爱的原因。
-
《牡丹亭》英译本的比较评析:兼谈戏剧翻译
-
作者:李晓静 来源:湖南科技学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 译文比较评析 译文比较评析 戏剧翻译 戏剧翻译
-
描述:戏剧的特点决定了戏剧翻译不同与其他文学作品,译者除了忠实于原剧内容以外,还应特别注意戏剧翻译的特殊规律,即不仅供人阅读,更要为演出服务。古典戏剧是中国文学中的一颗璀璨的明珠。本文比较评析中外三位译者的《牡丹亭》部分章节的英译,探讨戏剧翻译理论。
-
《牡丹亭》中杜丽娘人物形象分析
-
作者:樊小青 来源:文学界(理论版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 杜丽娘 杜丽娘 人物形象 人物形象
-
描述:中体现了作者的"至情"思想,体现了对封建礼教的叛逆与抗争,体现了对自由爱情的歌颂,对幸福生活的追求,对理想人生的向往。
-
不在梅边在柳边:浅析《牡丹亭》中的梅、柳意象
-
作者:雷灵丹 来源:西江月 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 梅意象 梅意象 柳意象 柳意象
-
描述:意象是我国古代文学中具有独特审美意蕴的艺术范畴,汤显祖在《牡丹亭》中创造了大量的意象,其中以梅、柳意象较为突出.本文在对文本中梅、柳意象进行量化分析的基础上,深入论述这两者与剧中人物塑造的关系,从而探讨其独特的审美意蕴.
-
比较《杜丽娘慕色还魂记》与《牡丹亭》中的母女关系
-
作者:江衍 来源:文学界(理论版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 母女关系 母女关系 《杜丽娘慕色还魂记》 《杜丽娘慕色还魂记》 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:的刻画也远远比后者深刻,它所呈现出来的复杂的母女关系主要是天然的母性与封建家庭观念相冲突的产物。
-
翻译美学视角下昆曲《牡丹亭》译本研究
-
作者:冀丽娟 来源:科技信息 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 翻译美学 翻译美学 意境 意境
-
描述:传奇杂剧《牡丹亭》是中国戏曲史上浪漫主义的杰作,文词典丽、意境深远,其丰富的美学元素令世人称赞。本文试图从翻译美学视角研究汪榕培教授《牡丹亭》英译本,以分析其所富含的人美、景美、情美等非形式系统美学成分,探讨原文的意境美如何再现给目的语读者。
-
《牡丹亭》中的夫妻群象塑造
-
作者:杨杉 来源:华中师范大学研究生学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 夫妻群象 夫妻群象 宾主 宾主
-
描述:汤显祖尚情而擅曲,在得意之作《牡丹亭》中匠心独运地进行了夫妻群象的塑造。戏曲中的六对夫妻不仅在整体上涵盖了多个社会阶层,演绎了多种夫妻关系,而且六对夫妻三主三次,宾主之间更各有召唤与映射等巧妙关联,不可或缺,可谓不多不少,艺术构思高超绝妙。
-
至情姻缘一“梦”牵:试析《牡丹亭》中的梦境描写
-
作者:姬慧 来源:西安文理学院学报(社会科学版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 汤显祖 《牡丹亭》 《牡丹亭》 梦幻形式 梦幻形式
-
描述:家对于"至情"理想的执著追求。