检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(3345)
报纸
(2009)
学位论文
(592)
图书
(178)
会议论文
(85)
按栏目分组
地方文献
(3934)
历史名人
(2084)
地方风物
(118)
非遗保护
(33)
才乡教育
(17)
文化溯源
(11)
宗教集要
(11)
红色文化
(1)
按年份分组
2014
(619)
2013
(412)
2012
(684)
2011
(546)
2010
(573)
2009
(518)
2008
(560)
2007
(392)
2004
(181)
1999
(90)
按来源分组
其它
(771)
东华理工大学学报(社会科学版)
(6)
长城
(5)
剑南文学(经典教苑)
(4)
怀化学院学报
(2)
延边教育学院学报
(2)
苏州科技学院学报(社会科学版)
(2)
海外英语(中旬刊)
(1)
苏州科技学院学报:社会科学版
(1)
西安外国语学院学报
(1)
相关搜索词
关联理论
三维转换
《牡丹亭》
“三美”原则
中国古典戏剧英译
互文性
对比
描述性翻译研究
《牡丹亭》英译
创造性叛逆
戏剧翻译
《牡丹事》
妇女教育
形象鲜明
接受美学
典故
国际学术会议
异质同构性
基础文类
变化形态
传播
戏剧
国家领导人
意境
《吴吴山三妇合评本牡丹亭》
修辞格
改编本
唱词
评点本
首页
>
根据【检索词:《牡丹亭》翻译研究】搜索到相关结果
592
条
从传统到“青春”:昆曲《
牡丹亭
》传播现象分析
作者:
梅不寒
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
青春版
牡丹亭
传播
描述:
。 继而,从传播学角度重点剖析了“青春版《
牡丹亭
》现象”,尝试从传播学理论及分析范式出发、着眼于
研究
对象的传播现象特征,阐发其内在逻辑及跨文化传播意义。 最后一部分,承接前文关于《
牡丹亭
》传承传播
中西文化互观下的《
牡丹亭
》与《罗密欧与朱丽叶》
作者:
李欢
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
牡丹亭
杜丽娘
罗密欧与朱丽叶
中西文化比较
描述:
其共性文化特征。基于此,多年来学界就《
牡丹亭
》与《罗密欧与朱丽叶》进行比较的研究成果不断涌现。从整体看,既往的同类课题
研究
大多着眼于从多个视角探讨杜丽娘与朱丽叶形象的异同及原因,但在中西文化背景下
《
牡丹亭
》两译本的文化分析:从目的论的角度
作者:
熊灵燕
年份:
2006
文献类型 :
学位论文
关键词:
牡丹亭
目的论
以充分为中心的评价标准
高度浓缩的语言
描述:
采取的
翻译
方法和策略,以便创造出功能上充分的目的文本。在目的论中,目的文本好坏的评价标准不是等值而是充分发挥了译者想要译文发挥的作用。本文尝试从目的论的角度分析《
牡丹亭
》的文化
翻译
,看
翻译
目的在
翻译
行为中
《纳书楹
牡丹亭
全谱》成因及特点分析
作者:
郝福和
年份:
2000
文献类型 :
学位论文
关键词:
本腔
本腔
牡丹亭
牡丹亭
纳书楹
纳书楹
描述:
律现象给作品的传唱造成困难的情况,清代曲师叶堂谱订了《纳书楹
牡丹亭
全谱》,本文从格律和音乐两方面分析了它的特点。 全文共分两大部分:一,《纳书楹
牡丹亭
全谱》的成因——《
牡丹亭
》用腔失律
《
牡丹亭
》的现代跨文化制作:以《
牡丹亭
》在美国的舞台二度创
作者:
杨樨
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
牡丹亭
牡丹亭
舞台呈现
舞台呈现
文本选择
文本选择
演员呈现
演员呈现
戏曲传播
戏曲传播
描述:
是戏剧舞台的内蕴、生命和灵魂。第二章从戏剧的舞台呈现上来分析美国的演出环境中戏剧美学在排演过程中的综合运用和体现,因为舞台呈现的表现传承和创新关系的重要窥视点。第三章从演员呈现角度来整合《
牡丹亭
《
牡丹亭
》两译本的文化分析
作者:
熊灵燕
年份:
2006
文献类型 :
学位论文
关键词:
牡丹亭
牡丹亭
目的论
目的论
以充分为中心的评价标准
以充分为中心的评价标准
高度浓缩的语言
高度浓缩的语言
真正而全面的理解
真正而全面的理解
描述:
看《
牡丹亭
》。人间亦有痴如我,岂独伤心是小青?”如此优秀的中国文化遗产应向世界推广。 根据德国功能学派的目的论(将“目的”这一概念纳入
翻译
的理论),整个
翻译
行为的目的决定任何
翻译
过程
昆曲《
牡丹亭
》的审美文化透视
作者:
程晶
年份:
2008
文献类型 :
学位论文
关键词:
昆曲
昆曲
牡丹亭
牡丹亭
审美文化
审美
舞台演出史
戏曲美学
当代传承
描述:
艺术经典从历史文化美学方面加以全面关照和总结却涉及较少,这与中国戏剧的
研究
历史和传统思维有关。本文的主要宗旨在于——以《
牡丹亭
》在新世纪所引起的文化热潮为契机,以时间的历史纵轴为主线,在展现艺术经典
《
牡丹亭
》与《红楼梦》的两种关怀:「情」与「女性」
作者:
王月华
年份:
2009
文献类型 :
学位论文
关键词:
关怀
情
女性
牡丹亭
红楼梦
描述:
紅樓夢》,其文本的最大意義在哪裡?第三、應當如何評比《
牡丹亭
》與《紅樓夢》二者文本精神之間的承續與轉化?在學術上,本文一方面延續筆者「清代紅樓夢繡像
研究
」(1992),該書處理《紅樓夢》小說繡像在
目的论理论下的《
牡丹亭
》两译本的文化负载词对比分析
作者:
缑月
年份:
2014
文献类型 :
学位论文
关键词:
目的论
牡丹亭
文化
翻译
比较
研究
描述:
之与汪榕培教授的《
牡丹亭
》的两部英文全译本进行文化层次上的比较分析,深入研究了译者的
翻译
目的如何影响译者选择
翻译
方法和策略,取得怎样的效果。
研究
表明:文化
翻译
是一种译者目的为主导的的跨文化交际
从悲剧的角度比较
研究
《罗密欧与朱丽叶》和《
牡丹亭
》
作者:
郗慧娟
年份:
2008
文献类型 :
学位论文
关键词:
《罗密欧与朱丽叶》
《
牡丹亭
》
跨文化研究
爱情悲剧
描述:
对悲剧的定义不同。在这篇论文中,通过对《罗密欧与朱丽叶》和《
牡丹亭
》的比较
研究
,作者将尝试分析中西方文学是如何分别看待悲剧以及是如何通过当时的文化作品来进行体现。许多中西方悲剧的异同之处己被
研究
首页
上一页
3
4
5
6
7
8
9
10
11
下一页
尾页