检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(2583)
报纸
(1017)
图书
(438)
学位论文
(36)
会议论文
(24)
按栏目分组
历史名人
(3096)
地方文献
(473)
红色文化
(367)
地方风物
(54)
宗教集要
(44)
才乡教育
(38)
非遗保护
(20)
文化溯源
(6)
按年份分组
2014
(692)
2011
(247)
2010
(260)
2006
(148)
2005
(130)
2002
(120)
1999
(97)
1996
(96)
1985
(36)
1984
(37)
按来源分组
西部大开发
(4)
南方文物
(2)
上海滩
(2)
情系中华
(1)
现代青年(细节版)
(1)
党史文苑(纪实版)
(1)
贵州党史
(1)
资料信息
(1)
共产党员:下半月
(1)
老人
(1)
相关搜索词
书法家
抗日战争
回忆文章
台湾省
国内外
政治部主任
庆祝会
当家人
北京市
宗师
山东省
战争年代
书法
生平事迹
光绪
合作
政治人物
图片资料
册页
立宪派
协会
敌后抗日根据地
书法艺术
副主席
当代
工作作风
共产党人
少年时代
师范学院
首页
>
根据【检索词:当代书坛第一流:记中国书法家协会主席、著名书法家舒同】搜索到相关结果
36
条
《考工
记
·磬氏》验证
作者:
孙琛
年份:
2007
文献类型 :
学位论文
关键词:
《周礼·考工
记
·磬氏》
验证
描述:
信息。本文以此为基础,以前人研究成果为参照,试图对《考工
记
·磬氏》有关编磬制作规范的记载,及《考工
记
·磬氏》的成书时代、国别等进行较为全面地对照分析。是为“《考工
记
·磬氏》验证”。
从《紫箫
记
》到《紫钗
记
》:汤显祖创作中“情”的演变
作者:
李超
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
《紫箫
记
》
《紫箫
记
》
《紫钗
记
》
《紫钗
记
》
情
情
怀疑
怀疑
确认
确认
描述:
箫
记
》,好友帅机称其为“此案头之书,非台上之曲也”。万历十五年(1587),汤显祖开始将《紫箫
记
》改编为《紫钗
记
》。本文是对汤显祖处女作《紫箫
记
》和“玉茗堂四梦”第一部《紫钗
记
》的比较研究。笔者
1992-2005
中国
昆剧团体来台演出之《牡丹亭》音乐研究
作者:
纪天惠
年份:
2014
文献类型 :
学位论文
关键词:
昆剧
曲牌
南北曲
牡丹亭
江苏省昆剧院
上海昆剧团
戴培德
张继青
华文漪
描述:
究範疇含括上海崑劇團、浙江崑劇團、江蘇省崑劇院及蘇州市崑劇院,共四個劇團、六次演出。
本論文章節架構及摘要內容如下:
序論-概述中國崑劇團體來臺演出與臺灣崑劇影音資料出版的情形,從中映現了臺灣崑劇研究資源的豐富;說明本論文的相關研究概況、研究範疇及研究方法。第一章從崑劇演出的骨架-劇本著手,敘述各個演出在齣目、曲牌等內容的安排改動上,有何根本的異同。第二章透過劇本為基礎,歸納各個演出於唱腔的採譜分析結果,提出其中顯現的改編創作特點;另一方面,由演員的演唱詮釋分析,歸結不同劇團、不同演員的演唱特色。第三章則經由後場音樂的採譜分析,說明各個演出的樂隊編制大小、樂器使用特色、樂隊配器與和聲運用等,藉以審視後場樂隊於《牡丹亭》舞台演出的不同戲曲烘托效果;點示出崑劇後場的豐富變化,至今仍不斷地持續發展。結論係歸納各個演出的總體特點,劇本與唱腔方面以浙崑改動最少、江蘇省崑劇院和蘇崑次之、上崑改動最多。後場方面,配器較之和聲於崑劇的舞台搬演,有更豐富的變化運用。前者以浙崑較簡單,其他劇團均很豐富;後者以2005年江蘇省崑劇院與2004年蘇崑最有變化(運用不協和音程),1997年浙崑最傳統(齊奏),其他介於二者之間(多使用四、五度和聲音)。大致而言,近年來崑劇《牡丹亭》的舞台搬演,其劇本、唱腔逐漸傾向忠於原著(或《集成曲譜》);反之,後場音樂則是不斷地豐富與發展。
中国
古典戏剧翻译的伦理解读:《牡丹亭》英译本对比分析
作者:
张翠进
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
翻译
翻译
翻译伦理学
翻译伦理学
中国
古典戏剧英译
中国
古典戏剧英译
《牡丹亭》
《牡丹亭》
描述:
系。因此,从伦理角度来分析
中国
古典戏曲英译具有十分重要的意义。翻译研究曾经历过三个时期,不同时期的翻译理论各有不同,但没有一个更为科学合理。翻译理论界曾一度陷入混乱。翻译实践经受着严峻的道德考验
从古典走向现代——老版赣剧《还魂
记
》与新版赣剧《牡丹亭》音
作者:
刘静
年份:
2007
文献类型 :
学位论文
关键词:
地方戏剧
地方戏剧
赣剧音乐
赣剧音乐
戏剧改编
戏剧改编
声乐比较
声乐比较
描述:
《牡丹亭》的排练,见证着她的酝酿、诞生和发展,现就老版赣剧《还魂
记
》与新版赣剧《牡丹亭》的音乐作一些比较,为探索
当代
戏曲音乐的改革与发展,进行一些理论上的探讨,以便寻求赣剧艺术的发展规律,更好
汪榕培英译《邯郸
记
》的文化传输:以目的论为视角
作者:
杨丽丽
年份:
2009
文献类型 :
学位论文
关键词:
翻译研究
翻译研究
文化
文化
目的论
目的论
纪实翻译
纪实翻译
工具翻译
工具翻译
描述:
展现给世人,向世界传扬
中国
传统文化,为此他选择了地方戏曲—《邯郸
记
》作为翻译对象。汪榕培教授以“传神达意”为翻译宗旨,这一原则在他的翻译实践中贯彻始终。 本论文从文化词、典故和语言文化三个
明金陵唐振吾刻本《南柯
记
》考
作者:
朱秋秀
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
汤显祖
汤显祖
《南柯梦》
《南柯梦》
金陵唐振吾
金陵唐振吾
版本
版本
描述:
代以及其佛教思想,都有待进一步探索。
汉至清代《考工
记
》研究和注释史述论稿
作者:
张言梦
年份:
2005
文献类型 :
学位论文
关键词:
《考工
记
》
《周礼》
注释
描述:
的最早的科学技术和工艺美术的原始文献,给予高度评价。科技史、工艺美术史、文化史和思想史的学者,以及文物考古专家常常引用《考工
记
》的记载作为其研究课题的必要文献凭证。《考工
记
》的文本晦涩艰深,庶称难读
《周礼·考工
记
》先秦手工业专科词语词汇系统研究
作者:
李亚明
年份:
2006
文献类型 :
学位论文
关键词:
词语关系
词汇系统
词汇语义学
《周礼·考工
记
》
训诂
描述:
同語言環境中所表示的含義;在《考工記》詞語分類整理和詞義訓釋的基礎上,以基于...
论互文性理论视角下
中国
古典戏剧唱词的翻译:以《牡丹亭》的两
作者:
何婷
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
唱词
互文性翻译
《牡丹亭》
语境重构
音乐性传递
意象传递
描述:
翻译理论对于唱词音乐性和意象的传递具有重要的指导意义。
首页
上一页
1
2
3
4
下一页
尾页