检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(1350)
报纸(467)
图书(79)
学位论文(31)
会议论文(14)
按栏目分组
历史名人 (1446)
地方文献 (380)
地方风物 (36)
才乡教育 (23)
宗教集要 (23)
红色文化 (21)
非遗保护 (12)
按年份分组
2014(237)
2012(134)
2010(157)
2009(119)
2008(112)
2007(95)
2005(46)
1997(31)
1990(15)
1959(3)
按来源分组
其它(115)
上海戏剧(25)
中国戏剧(13)
南国红豆(11)
青年时报(9)
戏曲品味(6)
东莞时报(3)
飞·奇幻世界(1)
戏剧报(1)
粤剧研究(1)
任剑辉唱腔艺术:以《》为例
作者:戴淑茵  来源:戏曲研究 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 戏曲电影  唱腔艺术  唱片  版本类型  李益  舞台演出  汤显祖  录音  中板  创作过程 
描述:944-)及梅雪诗主演。1966年任剑辉和白雪仙等人于坚尼地道佑宁堂为此剧录制唱片,并于1968年在广东道和湾仔修顿球场重演。本研究试利用仙凤鸣剧团《》现场舞台录音(1968)、娱
》中李益形象的重塑与至情主题
作者:马芫硕  来源:文学教育(下) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词:   汤显祖  《霍小玉传》  李益  形象  至情 
描述:》中的李益形象较之《霍小玉传》有很大的不同.李益在汤显祖的笔下,有了由负心到重情、由略显轻薄到饱含风雅、由孱弱士子到扬名塞漠等多方位的蜕变.但是,同时李益身上依然存在踟蹰、软弱、甚至苟且
》中李益形象的矛盾性
作者:邱根秀  来源:湖南科技学院学报 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 李益  李益  汤显祖  汤显祖      《霍小玉传》  《霍小玉传》 
描述:》中的李益不够果敢坚决主动,只是在被动与软弱中苟且忍让与回避,汤显祖刻画了一个充满矛盾的人物形象。
从《》到《》看汤显祖创作思想的变化
作者:王羽  来源:哈尔滨学院学报 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词:         创作思想  创作思想  汤显祖  汤显祖 
描述:在汤显祖不到30岁时,曾根据《霍小玉传》作《》,但未成,十年之后,汤显祖在南京身居闲职,又作《》。时隔十年的两部作品相比较,彰显了汤显祖的文学创作在审美原则、创作手段、艺术语言上所发生
汤显祖"情至"理念的发轫之作——论《》对于《
作者:夏太娣  来源:电影评介 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词:     四梦  四梦  汤显祖  汤显祖  影响  影响 
描述:作为"四梦"之首,《》毫无疑问是汤显祖的第一部成熟之作.在汤显祖的戏曲创作中所起的作用十分突出.《》对于《》的成功改写为后来三梦的创作奠定了坚实的基础,它首次标举了"情至"的旗帜
论汤显祖早期的政治倾向——以《》、《》为例
作者:朱仰东  来源:毕节学院学报 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  汤显祖          政治寓意  政治寓意 
描述:》与《》系汤显祖早年作品,两部剧作的创作经历标志其政治思想也发生了相应变化,即:从政治批判力度看,由借史隐喻转变到直书批判;从问题的解决方式看,由以暴易暴代替了宗教求索;从理想政治
刘绍:“野史馆长”
作者:暂无 来源:今传媒 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 馆长  野史  中国近现代史    1921年  学者 
描述:刘绍(1921年—2000年),著名中国近现代史权威学者。原名宗向。生于辽宁锦县,祖籍河北芦台。九一八事变后,刘绍流亡山东、上海、南京,抗战胜利后入西南联大,复员后分由北大毕业。1950年由香港
论汤显祖“二梦”的改编接受
作者:李敏星  来源:中文自学指导 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  汤显祖  “二梦”  “二梦”  接受  接受  改编  改编 
描述:改编是古代戏剧作品接受的一种方式,本文从改编目的、改编方式、改编得失等几方面论述了汤显祖的《南柯》、《邯郸改编接受情况。
《牡丹亭》的现代性及其改编
作者:顾晓鸣  来源:文学报 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧  昆剧  文学研究  文学研究  中国  中国  牡丹亭  牡丹亭  现代性  现代性  改编  改编 
描述:《牡丹亭》的现代性及其改编
从全本戏到折子戏——对《牡丹亭》改编的传播学解读
作者:王省民  来源:戏剧(中央戏剧学院学报) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 改编  改编  《牡丹亭》  《牡丹亭》  传播  传播  折子戏  折子戏  全本戏  全本戏 
描述:全本戏和折子戏是明清戏曲在舞台演出中的两种主要形式,这两种形式在康乾盛世实现了转换。本文以《牡丹亭》的改编为研究对象,对其改编形式进行传播学的解读,并探讨两种改编形式的转换与明清戏曲传播之间的内在