检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(2517)
报纸
(2007)
学位论文
(118)
图书
(63)
会议论文
(33)
按栏目分组
地方文献
(3904)
历史名人
(831)
才乡教育
(1)
地方风物
(1)
红色文化
(1)
按年份分组
2014
(531)
2012
(569)
2011
(437)
2010
(475)
2009
(425)
2008
(478)
2007
(303)
2003
(71)
2002
(49)
1981
(27)
按来源分组
其它
(212)
长城
(3)
福建广播电视大学学报
(2)
延边教育学院学报
(2)
湖南科技学院学报
(1)
留学生
(1)
赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)
(1)
海外英语(中旬刊)
(1)
海外英语(上)
(1)
上海翻译
(1)
相关搜索词
诗歌语言
对比
三维转换
对比分析
功能对等
效果历史
《牡丹亭》英译
形象鲜明
情节处理
异质同构性
排斥性
《牡丹亭》
典故
抒情诗
对等
戏剧翻译
中国古典戏剧英译
古典戏剧
意境
《牡丹亭》英译本
古代戏曲
崔莺莺
互文能力
互文性
关联理论
典故翻译
戏曲翻译
传播
惊梦
首页
>
根据【检索词:《牡丹亭》三个英译本】搜索到相关结果
2517
条
论《才子
牡丹亭
》之女性意识
作者:
华玮
来源:
戏剧艺术
年份:
2001
文献类型 :
期刊文章
关键词:
才子
注本
雍正年间
女性意识
戏曲家
《
牡丹亭
》
乐府
中国古代戏曲
散记
真实
描述:
695-1769),而阿傍即其妻子程琼,此书系出自夫妇二人之合作。①
喜看《
牡丹亭
·问路》起死回生
作者:
希砚
来源:
剧影月报
年份:
2000
文献类型 :
期刊文章
关键词:
昆剧
昆剧
中国
中国
艺术评论
艺术评论
牡丹亭
·问路
牡丹亭
·问路
描述:
喜看《
牡丹亭
·问路》起死回生
《
牡丹亭
》的英译及传播
作者:
汪榕培
来源:
外国语
年份:
1999
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《
牡丹亭
》
《
牡丹亭
》
翻译
翻译
传播
传播
描述:
汤显祖的《
牡丹亭
》是与莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》齐名的世界名剧。已经引起了西方读者和研究者的浓厚兴趣。本文着重介绍了美国译者伯奇的译本和中国译者张光前先生的译本,同时也介绍了笔者本人的译本及翻译
性爱的白日梦与《
牡丹亭
》
作者:
石亚川
来源:
文科教学
年份:
1992
文献类型 :
期刊文章
描述:
性爱的白日梦与《
牡丹亭
》
《
牡丹亭
》音乐创作谈
作者:
李樑
来源:
上海戏剧
年份:
1999
文献类型 :
期刊文章
关键词:
唱腔
《
牡丹亭
》
音乐创作
新版
配乐
寻梦
杜丽娘
昆剧
游园
昆曲
描述:
所谓戏曲,一半看戏,一半听曲,而昆曲中的曲又分唱腔和配乐这两部分。由于新版《
牡丹亭
》的定位是强调在继承传统的基础上,加以出新,强调“现代意识”,所以音乐自然也不能例外。
再谈《
牡丹亭
》的创作年代
作者:
徐朔方
来源:
戏文
年份:
1983
文献类型 :
期刊文章
描述:
再谈《
牡丹亭
》的创作年代
《
牡丹亭
》人物三题
作者:
周锡山
来源:
戏曲研究
年份:
1992
文献类型 :
期刊文章
描述:
《
牡丹亭
》人物三题
《
牡丹亭
》的蓝本和影响及其他
作者:
平西
来源:
湘潭师专学报(社会科学版)
年份:
1982
文献类型 :
期刊文章
描述:
,下
舞剧《
牡丹亭
》座谈记要
作者:
肖伟鸣
来源:
舞蹈研究
年份:
1984
文献类型 :
期刊文章
描述:
舞剧《
牡丹亭
》座谈记要
谈谈舞剧《
牡丹亭
》的舞蹈
作者:
廖炜忠
来源:
舞蹈研究
年份:
1984
文献类型 :
期刊文章
描述:
谈谈舞剧《
牡丹亭
》的舞蹈
首页
上一页
71
72
73
74
75
76
77
78
79
下一页
尾页