检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(712)
报纸(437)
学位论文(6)
图书(3)
会议论文(1)
按栏目分组
历史名人 (1008)
红色文化 (84)
地方文献 (38)
宗教集要 (10)
地方风物 (8)
才乡教育 (6)
非遗保护 (5)
按年份分组
2014(228)
2013(53)
2012(62)
2011(85)
2009(67)
2007(31)
2005(20)
2000(33)
1985(10)
1982(19)
按来源分组
近代史研究(15)
文史知识(5)
文艺理论与批评(3)
出版发行研究(2)
党的生活(云南)(1)
出版科学(1)
中国京剧(1)
四川戏剧(1)
中华手工(1)
舞台美(1)
灯影接桂影,月圆更园:关于中秋节的风物习俗
作者:一阳  来源:学苑创造(C版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 中秋节  习俗  民俗节日  中华民族  唐宋时期  《周礼》  祭月  风俗 
描述:一、春分祭日、秋分祭月——中秋的起源 中秋又叫仲秋、月夕,自古便是中华民族非常重要的民俗节日. "中秋"一词出现得很早,《周礼》中就有"中秋献良裘""中秋夜迎寒"的记载.唐宋时期,仲秋时节的玩赏之风和民间流传的祭月风俗逐渐合流,中秋因此发展成为一个专项的节日.
凤俊 刘荣魁 王涛 徐成凡 陈昌永 刘曼云 何生 彭容英
作者:暂无 来源:晚霞·上半月 年份:2010 文献类型 :期刊文章
描述: 的凝眸中,获得一种生命的滋润 和品格的升华。 仰望军旗,是一种深刻的铭 记与怀念。抬起头.用感情去抚 摸,我们与英雄们贴近了许多。 仰望军旗,宛如水手注视
更多〉〉相关学者何桂珍京慈王新颖姚建高杨小锋许会彬翟青新
作者:许会彬 王青 王化芬 刘启峰 李乃义  来源:实用医药杂志 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 重型颅脑损伤  ω  3多不饱和脂肪酸  细胞免疫  细胞因子 
描述:4,CD8,CD4/CD8及NK细胞水平,应用酶联免疫吸附法检测血清白细胞介素(IL)-6,C反应蛋白(CRP)及肿瘤坏死因子α(TNF-α).结果 与TPN组比较,PUFA组CD4,CD4/CD8明显升高(P<0.01或P<0.05),而CD8,IL-6,CRP及TNF-α水平明显下降(P<0.01或P<0.05).结论 ω-3 PUFA可显著改善重型颅脑损伤患者细胞免疫功能,抑制炎性细胞因子的表达.
民政厅令安次县县长据该县柳元村民周鸣文呈以县官产局处分粮
作者:暂无 来源:河北省政府公报 年份:1931 文献类型 :期刊文章
描述:民政厅令安次县县长据该县柳元村民周鸣文呈以县官产局处分粮
短歌九家 凌翼 邻 徐勇 沈奇 程维 金谷光 杨春光 胡
作者:暂无 来源:诗刊 年份:2001 文献类型 :期刊文章
描述:短歌九家 凌翼 邻 徐勇 沈奇 程维 金谷光 杨春光 胡
批杭丁氏据呈为王谟稳冒充吴稳子运动东台衙门教唆搪塞命案请
作者:暂无 来源:司法公报 年份:1931 文献类型 :期刊文章
描述:批杭丁氏据呈为王谟稳冒充吴稳子运动东台衙门教唆搪塞命案请
大战九月夺钢夺铁夺煤夺焦夺全胜省委、省委联合举行广播大会
作者:暂无 来源:新湖南报 年份:1959 文献类型 :期刊文章
描述:大战九月夺钢夺铁夺煤夺焦夺全胜省委、省委联合举行广播大会
无浅语 慧心无直笔——《游褒禅山记》“理趣”指摭
作者:祁兵  来源:中学生阅读(高中版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  褒禅山  理趣  通变  为学  鸟兽  直笔  无物  游学  深思 
描述:于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观, 常在于险远,而之所罕至焉,故非有志者
香港山东青年会来省社厅交流访问 韩金峰会见访问团 黄麟英
作者:暂无 来源:山东人力资源和社会保障 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 青年会  山东  香港  名誉顾问  金峰  访问  青年人才  交流  政协委员  副厅长 
描述:6月11日,由全国政协委员、香港山东商会创会会长吕明华博士任名誉顾问,香港山东青年会主席丁华任团长的香港山东青年会访问团一行25人来省社厅交流访问。省社厅厅长韩金峰,副厅长黄麟英会见了访问团一行
已乘黄鹤去 师长风范永流长:记国际知名口译理论家谢莱森
作者:胡玲 刘军平  来源:东方翻译 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 口译理论  理论家  翻译  国际  黄鹤  人生  师长  以色列 
描述:2012年11月10日,国际口译界的重要人物、以色列学者米瑞安姆·谢莱森格(Miriam Shlesinger)与世长辞。作为全球知名的翻译理论家,谢莱森格为口译理论的发展做出过重要贡献,她的离世令全世界译界尤其是口译界同仁无不扼腕叹息。谢莱森格女士的一生,堪称为翻译而活的一生。