检索结果相关分组
英译《牡丹亭》选场
作者:汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  英译  艺术魅力  明代戏剧  汤显祖  汪榕培  英译文  外国语  征求意见  英语 
描述:译者按:《牡丹亭》是我国明代戏剧大师汤显祖的不朽剧作,具有感人至深的艺术魅力。用韵体将此剧本译成英语是一项艰巨的工程,艺术地再现原著的风采更非易事。为广泛征求意见,现在先期发表《牡丹亭》前七场的英
牡丹亭》的改编演出和现实意义
作者:陆树崙 李平  来源:上海戏剧 年份:1982 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  柳梦梅  汤显祖  剧作家  折子戏  改编本  戏剧家  原作精神  寻梦  改编者 
描述:奇虽然还保留了几出折子戏,毕竟是一鳞半爪,难窥全豹。因此,让古代剧作家心血凝
论《牡丹亭》研究中的影射问题
作者:程华平  来源:烟台师范学院学报(哲学社会科学版) 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  汤显祖  张居正  陈继儒  戏曲创作  现实生活  研究者  杜丽娘  时事剧  研究中 
描述:论《牡丹亭》研究中的影射问题程华平一在明代和清代,许多人在阅读完《牡丹亭》之后肯定地认为,汤显祖创作这部作品很明显是在影射、讽刺一些与自己有些恩怨与不快的人。但这个人究竟是谁,研究者们的看法有着很大
戏剧《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》比较研究
作者:刘慧  来源:作家杂志 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 比较研究  牡丹亭  《罗密欧与朱丽叶》 
描述:牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》分别是中国著名剧作家汤显祖、英国戏剧大师莎士比亚重要的古典悲剧作品。两人生活年代接近,时间跨度接近,表达了同样的反封建主义思想的爱情主题,但却在戏剧矛盾冲突的原因、过程
牡丹亭》评点的传播学意义
作者:王省民 黄来明  来源:四川戏剧 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  评点者  传播学  文本传播  传播速度  批评视角  审美感受  资料汇编 
描述:牡丹亭》问世后,文人们就热衷于对它的评点,这是表达他们对该剧欣赏的最有效、最直接的方式;同时,通过文人的评点解读,帮助一般读者更深入地理解作品文辞曲意的精妙之处,获得与
论《牡丹亭》里的女性习俗
作者:纪军  来源:长江大学学报(社会科学版) 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  女性  女性  习俗  习俗 
描述:<牡丹亭>通过对日常礼仪、生活、游艺及生产等多方面女性习俗的描写和刻画,真实地展现了明代女性的社会处境和生活境况.这种对女性习俗的关注源于汤显祖对民间文化的深刻体蕴和对时代风尚的敏锐把握.
足尖上的《牡丹亭
作者:暂无 来源:中国新闻周刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  国家大剧院  芭蕾舞剧 
描述:中芭的芭蕾舞剧《牡丹亭》在5月首演后在岁末再次在国家大剧院起舞。这部以昆曲《牡丹亭》为蓝本,由话剧导演李六乙执导、郭
牡丹亭》与《红楼梦》爱情观之比较
作者:陈彩华  来源:哈尔滨学院学报 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  《红楼梦》  《红楼梦》  爱情观  爱情观 
描述:戏曲<牡丹亭>和长篇小说<红楼梦>是中国古典文学史上两部里程碑式的情爱作品,文章主要对作品主题和内容体现的爱情现及杜丽娘与柳梦梅、林黛玉与贾宝玉体现的爱情理想略作分析.
如何得此“情”?:论《牡丹亭》“情”的表现手法
作者:金晨  来源:群文天地 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  “情”  “情”  表现手法  表现手法  爱情绝唱  爱情绝唱  伤心  伤心 
描述:小青‘冷雨幽窗不可听,挑灯闲看《牡丹亭》’;
春色如许《牡丹亭
作者:乔晖 张正海  来源:文艺报 年份:2008 文献类型 :期刊文章
描述:春色如许《牡丹亭