检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(1951)
报纸(1811)
会议论文(53)
学位论文(36)
图书(6)
按栏目分组
历史名人 (3643)
地方文献 (149)
地方风物 (20)
宗教集要 (20)
才乡教育 (9)
非遗保护 (8)
红色文化 (7)
文化溯源 (1)
按年份分组
2014(1609)
2013(101)
2012(145)
2009(101)
2008(99)
2006(85)
2005(83)
2003(66)
1999(70)
1951(1)
按来源分组
香港商报(11)
新食品(6)
咨询与决策(1)
中学生阅读(高考版)(1)
中外管理(1)
丽水学院学报(1)
品质(1)
明日风尚(时尚美容)(1)
高中生之友(1)
华人世界(1)
周鸣江 平等 互信 双赢 是百年品牌供应链文化
作者:单靖雅  来源:时尚北京 年份:2013 文献类型 :期刊文章
描述:供应链文化。"
“中国侨都”应是江门的核心品牌和最佳定位
作者:暂无 来源:中国侨都 年份:2007 文献类型 :期刊文章
描述:“中国侨都”应是江门的核心品牌和最佳定位
抱负经纶之才 贞守纯臣之道——重刊《王十朋(梅溪)全集》
作者:南怀瑾  来源:学术月刊 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 王十朋  梅溪  完颜亮  贤良方正  王安石  经纶  七百年  北宋时期  文化大革命  柳宗元 
描述:熹为序。历元、明至清末七百年来,学者推崇朱夫子为儒学之大宗师,余岂敢作添足续貂之举,殊觉未妥,且亦惭愧。
X明代龚廷贤的修德抗衰之道(四)
作者:周贻谋  来源:长寿 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 龚廷贤  抗衰  修德  明代  《寿世保元》  养生保健  延年 
描述:在龚廷贤所撰写的《寿世保元》一书中,收录了一首《延年良箴》,这是专为劝诫人们如何注重养生保健以求延年益寿所写的箴言。文字较为通俗易懂,特抄录如下:四时顺摄,晨昏护持,可以延年。三光(日、月、星)知敬,雷雨知畏,可以延年。
幽愁消魂 迢遥无寄——读晏殊《蝶恋花·槛菊愁兰泣露》
作者:王晶  来源:语文天地 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  景物描写  意象  晏几道  抒情主人公  拟人化  注意力  西风  典型性  黑龙江省 
描述:幽愁消魂 迢遥无寄——读晏殊《蝶恋花·槛菊愁兰泣露》
情景浑融 深蕴理致:晏殊《蝶恋花·槛菊愁兰泣露》品论
作者:梅华  来源:名作欣赏 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  晏殊  蝶恋花  蝶恋花  品论  品论 
描述:晏殊的词笔调闲婉,语言典雅,气象高华,有不少广为传诵的名篇佳句。本文选择他的一首《蝶恋花》,主要从两个方面来分析:词的上阕意象纷呈,抒情主人公的情感没有直接表露,都是通过一些意象含蓄委婉地表达出来;词的下阕境界高远,与上阕含蓄委婉有所不同,在高远的意境中蕴含着作者的某种思致。
亦婉亦豪 情致高远——晏殊《蝶恋花·槛菊愁兰泣露》导读
作者:刘文胜  来源:语文天地 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 女主人公  晏殊  伤别  顺序结构  艺术境界  燕子  缠绵  作者  西风  情感 
描述:《蝶恋花·槛菊愁兰泣露》为晏殊伤别怀远的名作,作者以时间为顺序结构全词。词之上阕借景写情,融情于景,点出离别之苦;下阕承离恨而来,通过高楼独望,把主人公望眼欲穿的神态生动地表现出来。全词细致描写了
亦婉亦豪 情致高远:晏殊《蝶恋花·槛菊愁兰泣露》导读
作者:刘文胜  来源:语文天地(高中版) 年份:2008 文献类型 :期刊文章
描述:《蝶恋花·槛菊愁兰泣露》为晏殊伤别怀远的名作,作者以时间为顺序结构全词。词之上阕借景写情,融情于景,点出离别之苦;下阕承离恨而来,通过高楼独望,把主人公望眼欲穿的神态生动地表现出来。全词细致描写了
情景浑融 深蕴理致:晏殊《蝶恋花·槛菊愁兰泣露》品论
作者:梅华  来源:名作欣赏:文学研究(下旬) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 晏殊  蝶恋花  品论 
描述:晏殊的词笔调闲婉,语言典雅,气象高华,有不少广为传诵的名篇佳句。本文选择他的一首《蝶恋花》,主要从两个方面来分析:词的上阕意象纷呈,抒情主人公的情感没有直接表露,都是通过一些意象含蓄委婉地表达出来;词的下阕境界高远,与上阕含蓄委婉有所不同,在高远的意境中蕴含着作者的某种思致。
“Please”,也“请”──与刘绍忠先生商榷
作者:曲卫国 陈流芳  来源:外国语(上海外国语大学学报) 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 敬辞  可比性  礼貌原则 
描述:本文对刘绍忠所作的“请”字用法汉英对比分析提出了质疑。作者认为,“请”和please只有作为敬辞使用时才具有可比性。论文从句法、语义、语用等不同层面探讨了“请”和please的异同,提出制约“请”和please使用频率的是不同文化的礼貌原则。