检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(2583)
报纸(1980)
学位论文(117)
图书(63)
会议论文(32)
按栏目分组
地方文献 (3959)
历史名人 (815)
地方风物 (1)
按年份分组
2013(322)
2012(569)
2011(432)
2010(473)
2006(171)
1998(39)
1995(16)
1994(30)
1989(25)
1981(27)
按来源分组
戏剧丛刊(10)
戏曲品味(7)
书屋(5)
河南戏剧(4)
视听界(2)
上海集邮(2)
电视时代(2)
戏剧学刊(1)
长治学院学报(1)
投资有道(1)
牡丹亭》的改编演出和现实意义
作者:陆树崙 李平  来源:上海戏剧 年份:1982 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  柳梦梅  汤显祖  剧作家  折子戏  改编本  戏剧家  原作精神  寻梦  改编者 
描述:奇虽然还保留了几出折子戏,毕竟是一鳞半爪,难窥全豹。因此,让古代剧作家心血凝
看昆曲《牡丹亭
作者:仲平  来源:中国戏剧 年份:1958 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  艺术魅力  汤显祖  昆曲  京剧院  柳梦梅  剧作家  改编本  折子戏  寻梦 
描述:·惊梦》和《拾画·叫画》,但象《劝农》、《寻梦》、《冥判》、《问路》、《硬拷》等折却已不经见.这次演出的改编本,为了贯串这本戏的前后情节,并保存原作中对于柳梦梅和杜丽娘之间的纯洁爱情的成功的描写
昆剧牡丹亭》字幕译本浅析
作者:朱玲  来源:时代文学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧翻译  昆剧翻译  牡丹亭  牡丹亭  字幕译本  字幕译本 
描述:昆曲是我国的传统文化瑰宝,许多昆剧剧本也是中华文化典籍的代表作.它的翻译兼有文本阅读和舞台演出两个雄度,其翻译策略的研究也拓宽了典籍英译的研究范畴.本文以昆剧<牡丹事>为例,选取李林德字幕译本作
昆剧牡丹亭》的音乐设计
作者:许晓明  来源:剧影月报 年份:1987 文献类型 :期刊文章
描述:昆剧牡丹亭》的音乐设计
昆剧牡丹亭》的音乐设计
作者:许晓明  来源:报刊资料选汇(戏曲研究) 年份:2014 文献类型 :期刊文章
描述:昆剧牡丹亭》的音乐设计
对话刘韧
作者:祝雪霏 李健杰  来源:东方艺术 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 作品风格  游园  杜丽娘  寻梦  情感  爱情  构思  牡丹亭  电脑  收藏 
描述:忆》,属于比较怀念过去的生活的;像《游园》、《惊梦》、《寻梦》都是对古代美好爱情的向往。就像写日记一样。
国家级昆曲传人张继青访谈
作者:刘梦纚 陆怡  来源:文化遗产 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  张继  牡丹亭  老师  寻梦  演出  演员  苏州  剧团  南京 
描述:问:请您谈谈对昆剧创新与传承的看法张继青①:这个问题比较大,谈不好,现在白老师②在做这个事,他做的比较好,因为我们那个时代也是糊里糊涂,我们学的时候是要继承传统,不折不扣的把这个东西(继承
都只为风月情浓:《红楼梦》与戏曲的不解之缘
作者:郑梦初  来源:戏剧文学 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 红楼梦  西厢记  戏曲  昆曲  牡丹亭  寻梦  中国传统文化  杜丽娘  曹雪芹  审美意蕴 
描述:系在了一起,成为了当前的一个文化热点。
《浮生六梦》:百感人生尽付昆曲
作者:罗屿  来源:新世纪周刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  杜丽娘  恭王府  江苏省  牡丹亭  红楼梦  演出  汤显祖  寻梦  柳梦梅 
描述:六出关于梦的名段,好似人生百态,在柔美的昆曲中,与我们不期而遇胡同深处,庭院深深。水榭边,丝竹声声。歌台上,水袖曼舞。将相王侯、才子佳人一个个粉墨登场。这一切都好像梦中的情景。2008年8月底,恭王府戏楼再现梦境,江苏省昆剧院排演的《浮生六梦》
情女杜丽娘
作者:张红梅 张卫东  来源:中学生阅读(高中版) 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘  牡丹亭  爱情神话  汤显祖  柳梦梅  浪漫主义  梅花  爱情模式  女子  寻梦 
描述:“天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容,传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深。生者可以死,死可以生。”